В принципе, как анонс данного трека, можно просто перечислить участников коллаборации. Uncle Murda, 50 Cent, 6ix9ine и Casanova — все эти имена говорят сами за себя — трек просто обязан быть «улетным». Так, собственно и произошло.
Трек «Get The Strap» вышел одновременно с клипом, 26 августа и многие ценители рэпа сразу же назвали данный релиз главным событием лета. Успех песни был предсказуем, а после публикации информации о стрельбе во время съемок клипа за выходом новинки стали следить даже люди, далекие от хип-хопа. Главная причина популярности данной совместки — удачная попытка объединения аудитории олд-скульного рэпа начала 2000-х с молодой аудиторией, слушающей исключительно фрешменов.
Пару слов о названии трека. «Get The Strap» — это коронная фразочка 50 Cent, которая, по-сути является его визитной карточкой (как, например эщкере-е-е является визитной карточкой Лил Пампа). Причем фраза настолько считается неотъемлемой собственностью полтинника, что совсем недавно он продал права на ее использование компании Viacom, владельцу Bellator. Сумма сделки составила 1 млн. долларов. 50 Cent, похоже сам был удивлен как легко у него получилось заработать этот миллион, о чем даже поделился в соцсетях. Так что очень скоро мы увидим «Get The Strap» на линейке одежды от Bellator.
Но вернемся к песне. Перед вами текст и перевод культового трека «Get The Strap», который еще долго будет звучать из всех радиоприемников.
Get The Strap | Хватай ствол |
[Intro] | |
Trilogy | Трилогия |
[Chorus: 50 Cent & Casanova] | |
Grrr, rah | Grrr, rah |
Yap, yap, go get the strap | Яп, яп, давай, хватай ствол |
Grrr, rah | Grrr, rah |
Yap, yap, go get the strap | Яп, яп, давай, хватай ствол |
Grrr, rah | Grrr, rah |
Yap, yap, go get the strap | Яп, яп, давай, хватай ствол |
Go get the strap | Давай, хватай ствол |
Nigga, go get the strap | Яп, яп, давай, хватай ствол |
[Post-Chorus: Casanova] | |
Fuck that, niggas out here active blood | Мать твою, чувак, здесь кровавая бойня |
What’s brackin’? You’ll never catch us lackin’, blood | Что не так? Ты никогда не поймаешь нас, недоносок |
You stupid, you think we ain’t packin’, ‘blood | Глупец, ты думаешь, мы сторонимся крови |
Fuck wrong with you? I don’t like the way you actin’, blood | Что за херня с тобой? Мне не нравится, как ты себя ведешь |
(Get up off me) | (Пошел вон от меня) |
[Verse 1: Uncle Murda] | |
Get the grip, find an opp, give him the whole clip (bang) | Возьми себя в руки, найди поставщика оружия, давай всадим в него всю обойму |
That’s his car pulling up, shoot up the whole whip | Вот, подъехала его тачка, расстреляем ее нахер |
That’s his man, hit him too, that nigga down with him | Это его кореш, убей его тоже, это чувак умрет вместе с ним |
Check his Gram, see who else be hanging around with him (yeah) | Проверь его Инстаграм, погляди, с кем еще он обычно зависает |
He could get it (uh huh), him too, nigga go get the strap | Он получит свое, и его кореша тоже, чувак, хватай ствол |
Load it up, spin the block, I know where them niggas at (where?) | Заряжай, крутани барабан, я знаю, где найти этих чуваков (где?) |
Where they at? Who they with? Them niggas gettin’ smoked | Где они? С кем они? Все эти чуваки огребут |
Line ’em up; they ain’t hard to find, all them niggas broke (stupid!) | Возьми на заметку, их не трудно будет найти, все эти чуваки из бедных кварталов (глупцы) |
Old dog, Nino Brown, Michael Jordan, what? | Old dog, Nino Brown, Michael Jordan, чего? |
Be like Mike, yeah right, I wanted to be like Tut (woah!) | Будь как Майк, да точно, я хотел быть как Tut |
Big cuban, flooded Rollie, I see ya eyin’ it (I see ya) | Большие сигары, прокачанный Ролекс, я вижу тебя таким |
Get ya clapped if I think you think about trying it | Мои аплодисменты, если ты думаешь попробовать |
[Verse 2: 6ix9ine] | |
A’ight, so boom, first up all y’all niggas suck my dick | Короче, прежде всего скажу, что все вы, чуваки сосите мой хер |
Matter of fact, suck my dick with your mother’s lips (stupid) | На самом деле, сосите мой хер губами своей матери (тупицы) |
Ah, ah, ah, niggas runnin’ out they mouth | Ах, ах, ах, чуваки могут только болтать своими языками |
Y’all dead-ass, like I won’t punch you in your fucking mouth | Вы все толстозадые, надеетесь, не получить от меня по вашим гребаным щам |
Matter of fact, I’ma smack fire out you, boy | На самом деле, я вышвырну тебя отсюда, чувачок |
Are you dumb? I’ma beat the brakes off you, boy | Ты что, тупой? Я раздавлю тебя, парень |
You some «gas what I smoke, nigga» (bang bang) | Ты типа «трава, что я курю, чувак» |
Nah, on this dick your mother choke, nigga | Нет, на моем члене задыхается твоя мать, чувак |
[Chorus: 50 Cent & Casanova] | |
Grrr, rah | Grrr, rah |
Yap, yap, go get the strap | Яп, яп, давай, хватай ствол |
Grrr, rah | Grrr, rah |
Yap, yap, go get the strap | Яп, яп, давай, хватай ствол |
Grrr, rah | Grrr, rah |
Yap, yap, go get the strap | Яп, яп, давай, хватай ствол |
Go get the strap | Давай, хватай ствол |
Nigga, go get the strap | Чувак, давай, хватай ствол |
[Post-Chorus: Casanova] | |
Man fuck that, my niggas ’bout that action blood | Нет, парень, мои чуваки в этой кровавой бойне |
Catch one frame, my niggas got that strap in blood | Засекай, у моих парней оружие в крови |
They scrapping, my niggas get to clappin’, blood | Противники облажались, мои чуваки срывают аплодисменты |
Fuck wrong with you? I don’t like how you actin’, blood | Что с тобой не так? Мне не нравится, как ты себя ведешь |
(Get up off me) | (Пошел вон от меня) |
[Verse 3: 50 Cent] | |
I am not gang-gang, I do not gang bang | Я не играю в казаки-разбойники, я не изображаю крутого бандита |
Don’t play me like I’m pussy, I will pull up and bang-bang | Не играй со мной, будто я девка, я подъеду и сделаю пиф-паф |
Niggas get knocked out, then say they gon’ pop out | Чуваки получили по полной, они хотят соскочить с темы |
Hop out, ooh, wop out, and air the whole block out | Только попробуй и об этом узнает весь квартал |
Blow the whole stock out, and I’m ’bout what I’m ’bout | Взорву все, что имею, я отвечаю за свои слова |
I’m a one-man band, I bring the drum out and dump it | Я человек-оркестр, я выношу барабан и разбиваю его вдребезги |
Bend your block, one o’clock, blowing the trumpet | Огибаю твой квартал, целый час играю на трубе |
I’m with the shits, my niggas still hit the licks | У меня есть все, мои кореша молча завидуют |
I’m stupid rich, still doing some stupid shit | Я безумно богат, продолжаю творить всякое дерьмо |
You niggas know the vibes, scared to come outside | Ты чувак, знаешь то чувство, когда страшно выйти из дома |
That’s the third time you’ve been got, second time you was shot | Ты уже трижды прилично отхватил и дважды был подстрелен |
Your man just ain’t your man, he saw us first and fucking ran | Твой приятель — плохой приятель, он едва увидел нас и свалил |
We on a different type of time, you on some different shit | У нас разное время, у вас разные проблемы |
Now nigga, don’t you play with me, play with a bitch | Так что, чувак, не играй со мной, лучше играй с сучками |
I ain’t ran into a problem that I can’t fix | Я не ввязываюсь в проблемы, которые не могу решить |
Hit your ass upside the head with a full stick | Задери свою задницу выше головы |
[Chorus: 50 Cent & Casanova] | |
Grrr, rah | Grrr, rah |
Yap, yap, go get the strap | Яп, яп, давай, хватай ствол |
Grrr, rah | Grrr, rah |
Yap, yap, go get the strap | Яп, яп, давай, хватай ствол |
Grrr, rah | Grrr, rah |
Yap, yap, go get the strap | Яп, яп, давай, хватай ствол |
Go get the strap | Давай, хватай ствол |
Nigga, go get the strap | Яп, яп, давай, хватай ствол |
Пришло время оценить и сам трек, а также клип к нему. Готовы? Поехали…
Мне кажется, это отличное и крайне полезное произведение и вот почему: юные приверженцы новой школы знакомятся с классикой рэпа, а солидные мужики из 90-х узнают о существовании фрешменов, вроде Текаши и тоже расширяют свой кругозор. Замечательный терапевтический эффект! :)))
Мне будет очень приятно, если ты поделишься этой статьей с друзьями 😉
Кстати в тексте на английском тоже некоторые слова не те что в песне на песне, например в парте текаши там не «..so boom..» там SooWoo в песне, а ещё там же не «…with your mother lips…» На самом деле while your momma licks
Молодцы конечно что перевели, но много ошибок, многие фразы и устойчивые выражения тут тупа исковерканы, если в слэнге не шарите попробуйте на урбандикшонари посмотреть, или найдите трайпл оуджи и узнайте что к чему. СуууВууу