Warrior — заключительный трек с альбома Avril Lavigne Head Above Water и как всегда, на последний трек ложится особый меседж. Любой музыкант тщательно подбирает заключительный трек для своего альбома, заботясь о том, чтобы у слушателя остался в памяти именно эта песня. Говоря проще, первая песня альбома олицетворяет эмоциональное состояние исполнителя до и во время работы над альбомом, а заключительная песня показывает текущий настрой. В данном случае, можно уверенно констатировать, что настрой у Аврил — боевой!
Эту мысль подтверждают слова Avril Lavigne о песне Warrior
Это одна из первых песен, которые я написала для альбома, после основного трека Head Above Water. Обе они — о битве за здоровье, которая продолжается для меня каждый день.
Давайте посмотрим текст и перевод на русский язык песни Warrior
Warrior | Воин (Воительница) |
I’ll pick my battles ’cause I know I’m gonna win the war (Win the war) | Я расставляю приоритеты, потому что я знаю, что выиграю войну (выиграю войну) |
I’m not rattled ’cause I shouted all of this before (This before) | Я не болтаю без умолку, потому что я прокричала всё это раньше (это раньше) |
Steadier than steel ’cause I’m ready with my shield and sword (Shield and sword) | Я прочнее стали, потому что я приготовила щит и меч (щит и меч) |
Back on the saddle ’cause I gathered all my strength for more (Strength for more) | Я снова в седле, я собрала все свои силы для большего (для большего) |
And I won’t bow, I won’t break | И я ни за что не покорюсь, я ни за что не сломаюсь |
No, I’m not afraid to do whatever it takes | Нет, я не боюсь ничего |
I’ll never bow, I’ll never break | Я ни за что не покорюсь, я ни за что не сломаюсь |
‘Cause I’m a warrior, I fight for my life | Потому что я — воин, я борюсь за свою жизнь |
Like a soldier all through the night | Как солдат, всю ночь напролет |
And I won’t give up, I will survive, I’m a warrior | И я не сдамся, я выживу, я — воин |
And I’m stronger, that’s why I’m alive | Я сильнее, поэтому я жива |
I will conquer, time after time | Я буду побеждать, снова и снова |
I’ll never falter, I will survive, I’m a warrior | Я никогда не проявлю слабость, я выживу, я — воин |
Woah, woah, woah, woah | Вау, вау, вау, вау |
Woah, woah, woah, woah | Вау, вау, вау, вау |
Woah, woah, woah, woah | Вау, вау, вау, вау |
I’m a warrior | Я — воин |
Like a viking, I’ll be fighting through the day and night (Day and night) | Как викинг, я буду сражаться днем и ночью (днем и ночью) |
I’ll be marching through the darkness ’til the morning lights (Morning lights) | Я буду наступать в темноте до утренней зари (до утренней зари) |
Even when it’s harder, like the armor, you will see me shine (See me shine) | Даже когда станет ещё тяжелее, ты увидишь, как я сияю, словно доспехи (увидишь, как я сияю) |
No, I won’t stop and I won’t drop until the victory’s mine (Oh) | Нет, я не остановлюсь, пока не выиграю эту битву (ох) |
And I won’t bow, I won’t break | И я ни за что не покорюсь, я ни за что не сломаюсь |
No, I’m not afraid to do whatever it takes | Нет, я не боюсь ничего |
I’ll never bow, I’ll never break | Я ни за что не покорюсь, я ни за что не сломаюсь |
‘Cause I’m a warrior, I fight for my life | Потому что я — воин, я борюсь за свою жизнь |
Like a soldier all through the night | Как солдат, всю ночь напролет |
And I won’t give up, I will survive, I’m a warrior | И я не сдамся, я выживу, я — воин |
And I’m stronger, that’s why I’m alive | Я сильнее, поэтому я жива |
I will conquer, time after time | Я буду побеждать, снова и снова |
I’ll never falter, I will survive, I’m a warrior | Я никогда не проявлю слабость, я выживу, я — воин |
Oh, you can’t shoot me down | О, ты не убьешь меня |
You can’t stop me now | Сейчас ты не сможешь меня остановить |
I got a whole damn army | Со мной целая чертова армия |
Oh, they try to break me down | О, они пытаются сломить меня |
They try to take me out | Они пытаются прикончить меня |
You can’t cut or scar me | Ты не можешь порезать или ранить меня |
I’m a warrior, I’ll fight for my life | Я воин, я буду бороться за свою жизнь |
Like a soldier all through the night | Как солдат, всю ночь напролет |
And I won’t give up, I will survive, I’m a warrior | Я ни за что не сдамся, я выживу, я — воин |
And I’m stronger, that’s why I’m alive (I am stronger) | И я сильнее, поэтому я жива (я сильнее) |
I will conquer, time after time (I will conquer) | Я одержу победу, снова и снова (одержу победу) |
I’ll never falter, I will survive (I’ll never falter) | Я никогда не проявлю слабости, я выживу (я не проявлю слабости) |
I’m a warrior, oh (I’m a warrior) | Я — воительница, оу (я — воительница) |
Woah, woah, woah | Вау, вау, вау, вау |
I’m a warrior | Я — воин |
Woah, woah, woah | Вау, вау, вау, вау |
I’m a warrior | Я — воин |
На протяжении всей песни Аврил называет себя воительницей (воином). Ее слова опираются на все, через что ей пришлось пройти с тех пор, как у неё диагностировали болезнь Лайма. Последние четыре года она боролась с этой напастью и пыталась оправиться после неё. В результате, смертельная болезнь все-таки была побеждена и мы видим уже новую (повидавшую смерть) Avril Lavigne!
Слушаем саму песню.
Вряд ли у кого-то останется сомнение в том, что Avril Lavigne не сдастся и еще покажет нам, что значит настоящий воин! Именно такое послевкусие и должно было остаться у нас после прослушивания альбома Head Above Water.
Мне будет очень приятно, если ты поделишься этой статьей с друзьями 😉
Оставить комментарий