«Wasted On You» — первый сингл Evanescence после альбома Synthesis, вышедшего в 2017 году. Крайне энергичная рок-композиция посвящена непростым жизненным обстоятельствам. Музыканты не планировали делать эту песню ведущим синглом альбома, тем не менее, песню выпустили сейчас в силу ее актуальности.
Как сказала вокалистка Эми Ли в интервью для журнала «Rolling Stone», из-за вспышки пандемии песню записывали удаленно — обмениваясь файлами и телефонными звонками:
Мы записывали трек до того момента, когда больше не смогли ходить в студию, и закончили ее удаленно с помощью коллективного доступа к файлам и телефонных звонков.
Также в клипе на песню были показаны различные кадры из жизни участников группы во время локдауна, о чем говорится в описании клипа.
В интервью для портала Blabbermouth музыканты EVANESCENCE сказали следующее:
Песню Wasted On You мы не планировали выпустить первой, но когда весь мир оказался в затянувшемся локдауне, все изменилось, изменились в том числе и наши ощущения и те идеи, которые мы хотели в тот момент донести до слушателей. Мы не собиралась писать о том, через что мы сейчас все проходим, но почему-то слова песни именно об этом.
Перед вами текст и перевод на русский язык песни Wasted On You
Wasted On You | Растратила жизнь на тебя |
I don’t need drugs | Мне не нужны наркотики |
I’m already six feet low | Я уже на шесть футов под землей |
Wasted on you | Впустую растратила жизнь на тебя |
Waitin’ for a miracle | В ожидании чуда |
I can’t move on | Я не могу продолжать |
Feels like we’re frozen in time | Такое ощущение, что мы застыли во времени |
I’m wasted on you | Я впустую растратила жизнь на тебя |
Just pass me the bitter truth | Просто выскажи мне горькую правду |
Love, don’t you remember? | Любовь моя, разве ты не помнишь? |
We were the ones | Мы думали |
Nothing could ever change and | Что все будет по-прежнему и |
Love, it’s easier not to believe | Любовь моя, проще не верить |
We have broken everything | В то, что мы сами все разрушили |
But here we are | Но это так |
Numb my head | Оцепенела |
‘Til I can’t think anymore | Больше ничего не соображаю |
But I still feel the pain | Но все еще чувствую боль |
I don’t need drugs | Мне не нужны наркотики |
I’m already six feet low | Я уже на шесть футов под землей |
Wasted on you | Впустую растратила жизнь на тебя |
Waitin’ for a miracle | В ожидании чуда |
I can’t move on | Я не могу продолжать |
Feels like we’re frozen in time | Такое ощущение, что мы застыли во времени |
I’m wasted on you | Я впустую растратила жизнь на тебя |
Just pass me the bitter truth | Просто выскажи мне всю горькую правду |
Once, this was a garden | Когда-то здесь был сад |
This was a world | Это был целый мир |
All of the nightmares stayed in the dark | Все кошмары обитали в темноте |
A little too much time by yourself | Слишком много времени наедине с собой |
And you become the enemy | И ты становишься врагом |
Just look at us now | Просто посмотри сейчас на нас |
Drowning slowly | Медленно тону |
Just to stay true | Просто чтобы сохранить верность |
I don’t need drugs | Мне не нужны наркотики |
I’m already six feet low | Я уже на шесть футов под землей |
Wasted on you | Впустую растратила жизнь на тебя |
Waitin’ for a miracle | В ожидании чуда |
I can’t move on | Я не могу продолжать |
Feels like we’re frozen in time | Такое ощущение, что мы застыли во времени |
I’m wasted on you | Я впустую растратила жизнь на тебя |
Just pass me the bitter truth | Просто выскажи мне горькую правду |
Will I ever be the same? (Will I ever be the same?) | Стану ли я когда-нибудь прежней? (Стану ли я когда-нибудь прежней?) |
Am I strong enough to change? (Am I strong enough to change?) | Хватит ли мне сил измениться? (Хватит ли мне сил измениться? ) |
Is it in my blood? | Осталось ли это у меня в крови? |
Shield my eyes to face the day (Shield my eyes to face the day) | Защити мои глаза, чтобы я увидела дневной свет (Защити мои глаза, чтобы я увидела дневной свет) |
Come too far to slip away (Come too far to slip away) | Слишком далеко, чтобы уйти, не попрощавшись (Слишком далеко, чтобы уйти, не попрощавшись) |
But it’s killing me to go on without you | Но я умираю без тебя |
I don’t need drugs | Мне не нужны наркотики |
I’m already six feet low | Я уже на шесть футов под землей |
I’m wasted on you (Wasted on) | Впустую растратила жизнь на тебя (Растратила) |
Waitin’ for a miracle | В ожидании чуда |
I can’t move on | Я не могу продолжать |
Like we’re frozen in time | Будто мы застыли во времени |
I’m wasted on you (Wasted on you) | Впустую растратила жизнь на тебя (Растратила на тебя) |
Just pass me the bitter truth | Просто выскажи мне всю горькую правду |
На всякий случай уточню, что «оказаться на глубине шести футов» означает «быть похороненым», или «оказаться в могиле», так что в данном контексте фразу можно понять кака «я уже мертва».
Давайте слушать, как это звучит!
Шикарно! Согласны?
Мне будет очень приятно, если ты поделишься этой статьей с друзьями 😉
Оставить комментарий