Трек Холзи «Finally // beautiful stranger», наряду с «SUGA Interlude», вышел на альбоме Manic вслед за композицией «clementine».
В треке рассказывается о первой встрече певицы с будущим парнем и коллегой YUNGBLUD (к моменту выхода песни пара распалась). В разговоре о сингле «11 Minutes», вышедшем в феврале 2019 года, они рассказали о дне своей первой встречи, а Холзи поделилась в интервью для радио 97.1 AMP:
Я связалась с ним и сказала: «Хочешь пойти выпить?» Мы встретились в баре, совершенно незнакомые друг с другом — я никогда с ним раньше не встречалась.
Во время предварительного показа трека для фанатов на частном мероприятии в Лондоне Холзи представила песню следующими словами:
А теперь — первая песня о любви, которую я написала.
Перед вами текст и перевод на русский язык песни Finally // beautiful stranger
Finally // beautiful stranger | Наконец // прекрасный незнакомец |
Your eyes, so crystal green | Твои глаза, такие кристально-зеленые |
Sour apple baby, but you taste so sweet | Ты – яблоко с кислинкой, малыш, но у тебя такой сладкий вкус |
You got hips like Jagger and two left feet | У тебя бедра, как у Джаггера, и две левые ноги |
And I wonder if you’d like to meet | И интересно, не хочешь ли ты встретиться |
Your voice is velvet through a telephone | Твой голос по телефону словно бархатный |
You can come to mine, but both my roommates are home | Ты можешь прийти ко мне, но мои соседки по комнате дома |
Think I know a bar where they would leave us alone | Думаю, я знаю бар, где нас оставили бы в покое |
And I wonder if you’d take it slow | И интересно, не будешь ли ты спешить |
Oh, we’re dancin’ in my living room, and up come my fists | О, мы танцуем в моей гостиной, и я поднимаю руки |
And I say I’m only playing, but the truth is this | И я говорю, что это всего лишь игра, но правда в том |
That I’ve never seen a mouth that I would kill to kiss | Что я никогда ещё не видела губы, которые я до смерти хотела бы поцеловать |
And I’m terrified, but I can’t resist | И я в ужасе, но не могу устоять |
And I said | И я говорю |
Beautiful stranger, here you are in my arms and I know | Прекрасный незнакомец, вот ты в моих руках и я знаю |
That beautiful strangers only come along to do me wrong | Что прекрасные незнакомцы приходят только для того, чтобы причинить мне боль |
And I hope, beautiful stranger, here you are in my arms | И я надеюсь, прекрасный незнакомец, что ты в моих руках |
But I think it’s finally, finally, finally, finally, finally safe | И я думаю, что, наконец, наконец, наконец, наконец, наконец, наконец, мне |
For me to fall | Не опасно падать |
Oh-oh-oh | Ох-ох-ох |
Oh-oh-oh | Ох-ох-ох |
I grab your hand and then we run to the car | Я хватаю тебя за руку, а потом мы бежим к машине |
Singing in the street and playing air guitar | Поем на улице и делаем вид, что играем на гитаре |
Stuck between my teeth just like a candy bar | Застрял меж зубов, как конфета |
And I wonder if it goes too far to say | И интересно, не слишком ли я далеко захожу, говоря |
I’ve never recognized a purer face | Что никогда не видела настолько безупречного лица |
You stopped me in my tracks and put me right in my place | Ты сразу же остановил меня и поставил меня на место |
Used to think that loving meant a painful chase | Раньше я считала, что любовь — это мучительная погоня |
But you’re right here now and I think you’ll stay | Но сейчас ты здесь, и я думаю, что ты останешься |
Oh, we’re dancin’ in my living room, and up come my fists | О, мы танцуем в моей гостиной, и я поднимаю руки |
And I say I’m only playing, but the truth is this | И я говорю, что это всего лишь игра, но правда в том |
That I’ve never seen a mouth that I would kill to kiss | Что я никогда ещё не видела губы, которые я до смерти хотела бы поцеловать |
And I’m terrified, but the truth is this | И я в ужасе, но это правда |
I said | Я говорю |
Beautiful stranger, here you are in my arms and I know | Прекрасный незнакомец, вот ты в моих руках и я знаю |
That beautiful strangers only come along to do me wrong | Что прекрасные незнакомцы приходят только для того, чтобы причинить мне боль |
And I hope, beautiful stranger, here you are in my arms | И я надеюсь, прекрасный незнакомец, что ты в моих руках |
But I think it’s finally, finally, finally, finally, finally safe | И я думаю, что, наконец, наконец, наконец, наконец, наконец, наконец, мне |
For me to fall | Не опасно падать |
Oh-oh-oh | Ох-ох-ох |
Oh-oh-oh | Ох-ох-ох |
Yeah, I think it’s finally, finally, finally, finally | Да, я думаю, это окончательно, окончательно, окончательно, окончательно, окончательно |
Слова про зеленые глаза сразу дают понять, что песня об отношениях Холзи с британским музыкантом YUNGBLUD. Пара начала встречаться в конце 2018 года, после свидания в баре в Лос-Анджелесе, штат Калифорния.
Пара рассталась к октябрю 2019 года, и Холзи поделилась в позже удаленном твите:
Иногда люди просто расстаются. Не потому, что кто-то обманул, или произошло что-то плохое, или кто-то лоханулся. Иногда. Так бывает. Потому что жизнь постоянно меняется. А взрослые люди остаются друзьями и продолжают жить дальше.
Во время отношений пара работала над совместным треком «11 Minutes», вышедшем в феврале 2019 года, и Холзи смутила поклонников, когда сказала, что песня под названием «Dominic’s Interlude («Интерлюдия Доминика») появится на альбоме Manic — хотя она была названа так в честь приглашенного музыканта Доминика Файка, настоящее имя YUNGBLUD’a — Доминик Харрисон.
Также Холзи вспоминает фронтмена Rolling Stones Мика Джаггера, также упомянутого в песне «Moves Like Jagger». Во время выступлений с группой Джаггер часто показывал довольно замысловатые танцевальные движения. А еще у Холзи есть собака по кличке Джаггер, которую она завела в 2017 году.
Сказав человеку, что у него интересные движения, Холзи затем говорит нечто противоположное комплименту, называя его неуклюжим, с помощью фразы, часто используемой для описания людей, которые не очень хороши в танцах (речь идет про две левые ноги).
Давйте, все-таки, перейдем к песне.
Частая тема творчества Холзи — разбитое сердце и страдания, причиненные бывшими любимыми (например, «Bad at Love»). Любовь причиняет много страданий, и часто ты думаешь, что «этот» мужчина — «тот самый, единственный». Эшли говорит, что она так привыкла, что её сердце разбивают и причиняют ей боль, что ожидает, что страстная влюбленность плохо для нее кончится. Как говорится, накаркала 🙁
Мне будет очень приятно, если ты поделишься этой статьей с друзьями 😉
Оставить комментарий