Трек Cool Out с четвертого студийного альбома группы Imagine Dragons, вышедшего 9 ноября 2018 года под названием Origins, пытливый слушатель уже мог слышать на трейлере грядущего альбома. Именно там, примерно на 49 секунде началась песня Cool Out и настоящие поклонники отметили это. 🙂
И это в очередной раз песня о любви! Судя по всему, у Дэна Рейнольдса лирическая тема превалировала в 2018 году над всеми остальными темами. Очевидно, он очень сильно переживал развод со своей женой Эйжей Волкман (Aja Volkman) и раз за разом перебирал причины их разрыва и искал пути вернуть все назад. В какой-то мере, таким шагом оказалась песня Bad Liar, после выхода которой пара сообщила, что возобновляет отношения. Искренне рады за Дэна и Эйжу.
Переходим к разбору слов песни и переводу на русский язык текста Cool Out. Поехали…
Cool Out | Расслабься (Остынь) |
Cool out, cool out | Расслабься, расслабься |
Just before I go | Перед тем, как я уйду |
Yes, I know that I’m losing control, yeah | Да, я знаю, что теряю контроль, да |
I want to take things slow | Я не хочу торопиться |
Put my mind in cruise control | Поставил свой разум на автопилот |
I know I’m always pacing | Я знаю, что всегда тороплюсь |
And I blame it on the pressure I’m facing | И виню в этом давление, с которым сталкиваюсь |
I wanna take things slow | Я не хочу торопиться |
Put my mind in cruise control | Ставлю свой разум на автопилот |
I’m standing on your front porch saying, «Don’t go» | Я стою на твоем пороге и прошу: «Не уходи» |
You were lookin’ at me wild saying, «Just go home,» and | Ты посмотрела на меня диким взглядом и сказала «Просто иди домой», и… |
Cool out, ’cause baby, I don’t think I’m the one for you | Расслабься детка, не думаю, что я тот, кто тебе нужен |
So just cool out, ’cause baby, I don’t think I’m the one for you | Так что, расслабься детка, не думаю, что я тот, кто тебе нужен |
So cool out, stay high, stay fresh, late nights | Расслабься, оставайся сильной, оставайся свежей, поздними ночами |
And just cool out, ’cause baby, I don’t think I’m the one for you | И просто расслабься детка, не думаю, что я тот, кто тебе нужен |
So cool out | Так что, расслабься |
You’re always saying that you read my sign and | Ты говоришь, что всегда замечаешь мои сигналы, и… |
Always wishing that I take the time but | Всегда желая, чтобы я нашел время, но… |
You know that’s not my speed | Ты знаешь, что это не мой ритм жизни |
Only believe what I can see | Я верю только тому, что сам вижу |
I live my life in black-and-white | Я живу черно-белой жизнью |
I know that’s not what you would like | Я знаю, что это совсем не то, что ты хотела |
That’s all I know | Все это я знаю |
I put my mind in cruise control | Ставлю свой разум на автопилот |
I’m standing on your front porch saying, «Don’t go» | Я стою на твоем пороге и прошу: «Не уходи» |
You were lookin’ at me wild saying, «Just go home,» and | Ты посмотрела на меня диким взглядом и сказала «Просто иди домой», и… |
Cool out, ’cause baby, I don’t think I’m the one for you | Расслабься детка, не думаю, что я тот, кто тебе нужен |
So just cool out, ’cause baby, I don’t think I’m the one for you | Так что, расслабься детка, не думаю, что я тот, кто тебе нужен |
So cool out, stay high, stay fresh, late nights | Расслабься, оставайся сильной, оставайся свежей, поздними ночами |
And just cool out, ’cause baby, I don’t think I’m the one for you | И просто расслабься детка, не думаю, что я тот, кто тебе нужен |
So cool out | Так что, расслабься |
So cool out | Так что, расслабься |
All the things that you detest in me | Все то, что ты ненавидишь во мне… |
They keep you coming back for more, you see | Заставляет тебя возвращаться к этому снова и снова, ты же видишь |
We make each other get a bit crazy | Мы немного сводим друг друга с ума |
But you will always be a part of me | Но ты всегда останешься частью меня |
Cool out, ’cause baby, I don’t think I’m the one for you | Расслабься детка, не думаю, что я тот, кто тебе нужен |
So just cool out, ’cause baby, I don’t think I’m the one for you | Так что, расслабься детка, не думаю, что я тот, кто тебе нужен |
So cool out, stay high, stay fresh, late nights | Расслабься, оставайся сильной, оставайся свежей, поздними ночами |
And just cool out, ’cause baby, I don’t think I’m the one for you | И просто расслабься детка, не думаю, что я тот, кто тебе нужен |
So cool out | Так что, расслабься |
So cool out (Cool out, cool out) | Так что, расслабься (расслабься, остынь) |
Cool out (Cool out, cool out) | Расслабься (расслабься, остынь) |
So cool out (Cool out, cool out) | Так что, расслабься (расслабься, остынь) |
(Cool out, cool out) | (Расслабься, остынь) |
Ну и конечно, сам трек. Наслаждаемся восхитительным голосом Дэна Рейнольдса!
Замечательно, правда? Великолепные стихи, положенный на шикарную музыку — вот две составляющие успеха Imagine Dragons!
Мне будет очень приятно, если ты поделишься этой статьей с друзьями 😉
Оставить комментарий