«United In Grief» — первый трек на пятом студийном альбоме Кендрика Ламара — Mr. Morale & The Big Steppers.

Мы становимся свидетелями, как Kendrick Lamar размышляет о своих многочисленных достижениях за 19-летнюю музыкальную карьеру, а также о ловушках славы. Он очень подробно рассказывает о своих покупательских привычках, инвестициях в недвижимость, роскошных автомобилях и драгоценностях; он также обсуждает начало терапии для решения проблем с психическим здоровьем.

В песне присутствуют упоминания его двоюродного брата и коллегу по PgLang, Бэби Кима (Baby Keem), а также давнего друга и делового партнера Дэйва Фри (Dave Free).

Kendrick Lamar: United in Grief - перевод

Кендрик открывает свой восемнадцатитрековый альбом треком «United In Grief», подготавливая почву для центральной темы альбома: отстаивания духовной независимости и внутреннего мира человека, при этом признавая, что это может исходить только изнутри самого человека.

Перед вами текст и перевод на русский язык песни United In Grief

United In Grief Объединенные горем
I hope you find some peace of mind in this lifetime Я надеюсь, ты обретешь душевный покой в этой жизни
(Tell them, tell ‘em, tell them the truth) (Скажи им, скажи им, скажи им правду)
I hope you find some paradise Я надеюсь, что ты найдешь подходящий рай
(Tell ’em, tell ’em the truth (Скажи им, скажи им правду
Tell ’em, tell ’em, tell ’em—tell ’em your—) Скажи им, скажи им, скажи им, скажи им своё…)
I’ve been goin’ through somethin’ Я прошел через всякое
One-thousand eight-hundred and fifty-five days Тысяча восемьсот пятьдесят пять дней
I’ve been goin’ through somethin’ Я прошел через всякое
Be afraid Остерегайтесь
What is a bitch in a miniskirt? Что это за сучка в мини-юбке?
A man in his feelings with bitter nerve Человек в своих чувствах с оголенными нервами
What is a woman that really hurt? Что это за женщина, которая действительно причиняет боль?
A demon, you’re better off killing her Демон, тебе лучше убить ее
What is a relative making repetitive narratives Что это за родственник, повторяющий одно и то же
On how you did it first? Рассказывающий, что ты сделали это первым
That is a predator, hit reverse Это хищник, что дал задний ход
All of your presidents’ evil thirst Алчная жажда всех ваших президентов
What is a neighborhood reptable? Что это за рептилия по-соседству?
That is a snitch on a pedestal Это же стукач на пьедестале
What is a house with a better view? Что это за дом с отличным видом?
A family broken in variables Это семья разбитая на части
What is a rapper with jewelry? Что это за рэпер, увешанный драгоценностями?
A way that I show my maturity Способ, которым я показываю свою зрелость
What if I call on security? Что, если я вызову охрану?
That mean I’m calling on God for purity Это значит, что я взываю к Богу о чистоте
I went and got me a therapist Я пошел и нашел себе психотерапевта
I can debate on my theories and sharing it (Woah) Я могу с ним обсуждать свои теории и делиться ими (Вау)
Consolidate all my comparisons Объединить все мои аналогии
Humblin’ up because time is imperative (Woah) Смиренно, ведь время уходит неотвратимо (Вау)
I’m starting to feel like it’s only one answer Я начинаю думать, что существует только один ответ…
To everything, I don’t know where it is (Woah) На все вопросы, но я не знаю, где он (Вау)
Popping a bottle of Claritin (Woah) Открываю бутылочку Кларитина (Вау)
Is it my head or my arrogance? (Woah) Это моя голова или мое высокомерие? (Вау)
Shaking and moving, like, what am I doing? Трясусь и дрожу, типа, что я делаю?
I’m flipping my time through the Rolodex Я провожу свое время, роясь в справочнике
Indulging myself and my life and my music Ублажаю себя, свою жизнь и свою музыку
The world that I’m in is a cul-de-sac Мир, в котором я нахожусь, — это тупик
The world that we in is just menacing Мир, в котором мы живем, просто угрожающий
The demons portrayed as religionous Демоны похожи на религию
I wake in the morning, another appointment Просыпаюсь утром, меня ждет очередная встреча
I hope the psychologist listenin’ Надеюсь, психолог меня выслушает
The new Mercedes with black G-Wagon Новый Mercedes и черный Гелик
The way you front, it was all for rap Все твои ужимки, все это было ради рэпа
I was 28 years young, twenty mill’ in tax Когда мне было 28 лет, я заплатил двадцать миллионов одних налогов
Bought a couple of mansions, just for practice Купил пару особняков, просто для прикола
Five hundred in jewelry, chain was magic Пятьсот баксов на драгоценности, цепочка была шикарной
Never had it in public, late reaction Никогда не одевал ее на публике, запоздалая реакция
Fifty K to cousins, post a caption По 50К родственникам, на личные нужды
Pray none of my enemies hold me captive Молитесь, чтобы никто из моих врагов не захватил меня в плен
I grieve different Меня расстраивает другое
I grieve different (Huh) Меня расстраивает другое
I met her on the third night of Chicago Я встретил ее на третью ночь в Чикаго
North America tour, my enclave Турне по Северной Америке, мой район
Fee-fi-fo-fum, she was a model Fee-fi-fo-fum, она была моделью
Dedicated to the songs I wrote in her Bible Ей я посвятил песни, которые записал в ее Библии
Eyes like green penetratin’ the moonlight Зеленые глаза, пронизывающие лунным светом
Hair done in a bun, energy in the room like Волосы собраны в пучок, энергия в комнате, будто…
Big Bang for theory, God, hopin’ you hear me При «Большом Взрыве» в теории, Боже, надеюсь, ты меня слышишь
Phone off the ringer, tell the world, «I’m busy» Телефон устал звонить, пусть мир знает: «Я занят»
Fair enough, green eyes said her mother didn’t care enough Честно говоря, зеленые глаза говорили мне, что ее матери наплевать
Sympathize when her daddy in the chain gang Я посочувствовал, когда ее папочка оказался за решеткой
Her first brother got killed, he was twenty-one Ее старшего брата убили в двадцать один год
I was nine when they put Lamont in the grave Мне было девять, когда Ламонта положили в могилу
Heartbroken when Estelle didn’t say goodbye Сердце разбилось, когда Эстель даже не попрощалась
Chad left his body after we FaceTimed Чад покинул свое тело после нашего разговора по FaceTime
Green eyes said you’d be okay, first tour sex the pain away Зеленые глаза сказали, что все будет в порядке, первый секс избавит от боли
I grieve different Меня расстраивает другое
I grieve different (Huh) Меня расстраивает другое
The new Mercedes with black G-Wagon Новый Mercedes и черный Гелик
The way you front, it was all for rap Все твои ужимки, все это было ради рэпа
I was 28 years young, twenty mill’ in tax Когда мне было 28 лет, я заплатил двадцать миллионов одних налогов
Bought a couple of mansions, just for practice Купил пару особняков, просто для прикола
Five hundred in jewelry, chain was magic Пятьсот баксов на драгоценности, цепочка была шикарной
Never had it in public, late reaction Никогда не одевал ее на публике, запоздалая реакция
Fifty K to cousins, post a caption По 50К родственникам, на личные нужды
Pray none of my enemies hold me captive Молитесь, чтобы никто из моих врагов не захватил меня в плен
So what, paralyzed, the county building controlled us И что, мы парализованы, мы полностью под контролем
I bought a Rolex watch, I only wore it once Я купил часы Rolex, и надел их только один раз
I bought infinity pools I never swimmed in Я купил огромные бассейны, в которых никогда не плавал
I watched Keem buy four cars in four months Я наблюдал, как Ким купил четыре машины за четыре месяца
You know the family dynamics on repeat Ты знаешь, поведение семьи будто на повторе
The insecurities locked down on PC Неуверенность, скрытая в компьютере
I bought a .223, nobody peace treat Я купил пистолет 223-го калибра, мир никому не нужен
You won’t doo-doo me, I smell TNT Ты меня не обманешь, я чувствую запах тротила
Dave got him a Porsche, so I got me a Porsche Дэйв купил себе Porsche, так что я тоже купил себе Porsche
Paid lottery for it, I ain’t want it in portions Заплатил за него наличкой, я не хотел ждать
Poverty was the case, but the money wipin’ the tears away Я вырос в бедности, но деньги вытерли мне слезы
I grieve different Меня расстраивает другое
(Everybody grieves different) Каждого расстраивает что-то другое
(Everybody grieves different) Каждого расстраивает что-то другое
I grieve different (Huh) Меня расстраивает другое

Вы ведь догадались, что 1855 дней равны пяти годам и тридцати дням — ровно столько времени прошло с момента выхода предыдущего студийного альбома Кендрика Ламара — DAMN.

Точность этой цифры примечательна, ведь она показывает, что Kendrick Lamar спланировал этот момент заранее. Альбом «Mr. Morale & The Big Steppers» увидел свет в пятницу, 13 мая 2022 года, в то время как «DAMN» вышел в Страстную пятницу, 14 апреля 2017 г. Велика вероятность, что суеверие, стоящее за пятницей 13-го, тоже намеренно контрастирует с религиозной природой Страстной пятницы, или дня, когда Иисус Христос был распят за грехи мира.

А теперь слушаем песню.

* если видео не показывается, то вероятно, вам посчастливилось жить в России, и для просмотра нужно включать ВПН. 🙁

А мы плавно переходим к следующему материалу этого долгожданного альбома!




Мне будет очень приятно, если ты поделишься этой статьей с друзьями 😉