Песня Gnarly выделяется на альбоме «Dying To Live» Кодака Блэка, который в целом вышел достаточно глубоким и серьезным. Очень похоже, что Kodak Black специально добавил этот трек, чтобы показать окружающим, что несмотря на выплеснутые на публику личные переживания, он по-прежнему остается крутым чуваком, любящим весело проводить время.
Что касается названия трека, Gnarly — термин, взятый из культуры серфинга и в исходном значении его можно перевести как опасный, отвратительный или сумасшедший (в отрицательном контексте этого слова). Kodak Black использует этот термин подобным образом, вкладывая значение «сумасшедший» или «из ряда вон выходящий», чтобы описать уровень хайпа, которого он собирается достичь в ближайшем будущем.
В качестве приглашенного гостя в композиции мы слышим Лил Пампа, что делает песню однозначным хитом, поскольку все, где засветился Lil Pump (по какой-то необъяснимой причине) становятся хитами.
Клип заслуживает отдельного внимания, поскольку приятели не просто «флексят на фоне тачек и телочек», а «погружаются в прошлое»… Посмотреть видео (вдруг вы его еще не успели заценить) можно ниже, а сейчас переходим к тексту и переводу песни Gnarly на русский язык.
Gnarly | Отрыв по полной |
[Intro: Kodak Black] | |
I just took Cialis, but she on a molly | Я только что взял «Сиалис», но она уже под амфетаминами |
Let’s get gnarly | Давай оторвемся по полной |
I get out my body | Я покидаю свое тело |
Yeah, we link up | Да мы соединяемся в единое целое |
[Chorus: Kodak Black] | |
I just took Cialis, but she on a molly (Ayy) | Я только что взял «Сиалис», но она уже под амфетаминами |
Do you wanna boot up? Do you wanna party? (Ayy) | Хочешь оттянуться? Хочешь потусить? |
Mollys in Dasani, baby, let’s get gnarly (Ayy) | Чушка на таблетках, детка, давай оторвемся по полной |
I get out my tail and I get out my body (Ayy) | Я вылезаю из своей шкуры, покидаю свое тело |
One, two, three, let’s get gnarly (Yeah) | |
One, two, three, let’s get gnarly (Yeah) | Раз, два, три, давай оторвемся |
One, two, three, let’s get gnarly (Yeah) | Раз, два, три, давай оторвемся |
One, two, three, let’s get gnarly | Раз, два, три, давай оторвемся |
[Verse 1: Kodak Black] | |
I ain’t mean to hurt you, baby, I’m sorry | Я не хочу тебя обидеть, детка, прости |
Whippin’ Ariana Grande, I got iCarly (Yeah) | Занюхал Ариану Гранде, поимел iCarly |
I got white girl (Yeah), I got black Barbie | Вот у меня белая девушка (Да), вот у меня черная Барби |
I made the ladies dutty wine like I’m Sean Paulie | Красотки танцуют вокруг, как будто я Шон Пол |
And I’m slidin’ in an Audi, I coulda bought a ‘Rari | Я катаюсь на Audi, хотя могу себе позволить Ferrari |
But my mama told me save that money like I ain’t got it | Но моя мама сказала мне спрятать эти деньги, как будто у меня их нет |
My girl just asked me for some money, I told her I ain’t got it | Когда моя девушка попросила у меня денег, я сказал ей, что у меня их нет |
And even though she know I got it, baby, I ain’t got it | И хотя она знает, что деньги у меня есть, я говорю что их нет |
Yeah, Luc Belaire, I’m sippin’, baby, I’m just livin’ | Да, потягиваю Luc Belaire, детка, я просто так живу |
Yeah, I just took Viagra, I’m waitin’ for it to kick in | Да, я только что принял Виагру, и жду когда она подействует |
Yeah, you might think I’m crazy, think I’m so retarded | Да, ты можете думать, что я сумасшедший, думать, что я умственно отсталый |
Yeah, but I’m whatcha-call-it, I popped a whatcha-call-it | Да, тот-кем-ты-меня-называешь, я отзываюсь на того-кем-ты-меня-называешь |
[Chorus: Kodak Black] | |
I just took Cialis, but she on a molly (Ayy) | Я только что взял «Сиалис», но она уже под амфетаминами |
Do you wanna boot up? Do you wanna party? (Ayy) | Хочешь оттянуться? Хочешь потусить? |
Mollys in Dasani, baby, let’s get gnarly (Ayy) | Чушка на таблетках, детка, давай оторвемся по полной |
I get out my tail and I get out my body (Ayy) | Я вылезаю из своей шкуры, покидаю свое тело |
One, two, three, let’s get gnarly (Yeah) | |
One, two, three, let’s get gnarly (Yeah) | Раз, два, три, давай оторвемся |
One, two, three, let’s get gnarly (Yeah) | Раз, два, три, давай оторвемся |
One, two, three, let’s get gnarly | Раз, два, три, давай оторвемся |
[Verse 2: Lil Pump] | |
One, two, three, bitch, I’m off the Molly (Off the Molly, ooh) | Раз, два, три, сука, я отошел от амфетаминов (меня отпустило) |
My diamonds, they got E and C ’cause they retarded (They retarded) | Мои бриллианты имеют пробу E и C, ведь они уникальны (они уникальны) |
Bitch, is you stupid? Look what you just started (Ooh, huh?) | Сука, ты в своем уме? Только посмотри, что ты наделала |
Coulda bought a Lambo, I got Aston-Martin (Uh) | Я мог бы купить Lambo, но у меня есть Aston-Martin |
Lil Pump, ooh, all my bitches, they come in twos (Huh?) | Lil Pump, все мои сучки приходят парами |
And I sold crack to your nephew (Yeah) | И я продал крэк твоему племяннику |
Put my dick in her, oh, pussy loose (Ooh) | Засунул свой член в нее, о-о, киска свободная |
Ooh, goddamn, whippin’ up Sam (Brrt) | О, черт побери, кончил в нее |
Put my dick in her mouth, put her on the ‘Gram (Yeah) | Засунул свой хер ей в рот, выложил фотку в инстаграм |
Diamonds on my neck, yeah, they light up like a lamp (Huh?) | Бриллианты на моей шее, да, они светятся как фонарь |
Woke up, Xanned out, in the boot camp (Uh, ooh, brrt) | Проснулся, отхожу от таблеток в общаге |
Lil bitch, I told you that you ain’t important (Ain’t important) | Маленькая сучка, я жу сказал тебе, что мне нет до тебя дела (нет до тебя дела) |
I heard you ain’t got no papers so you got deported (Yeah, ooh) | Слышал, что у тебя нет документов, поэтому тебя депортировали |
I woke up in the mornin’ with another warrant (Goddamn) | Только проснулся — меня уже ждет очередная повестка в суд |
Well, bitch ain’t gonna catch me ’cause I’m still tourin’ (Ooh, yeah) | Но эта сука не поймает меня, потому что я все еще на гастролях |
[Chorus: Kodak Black] | |
I just took Cialis, but she on a molly (Ayy) | Я только что взял «Сиалис», но она уже под амфетаминами |
Do you wanna boot up? Do you wanna party? (Ayy) | Хочешь оттянуться? Хочешь потусить? |
Mollys in Dasani, baby, let’s get gnarly (Ayy) | Чушка на таблетках, детка, давай оторвемся по полной |
I get out my tail and I get out my body (Ayy) | Я вылезаю из своей шкуры, покидаю свое тело |
One, two, three, let’s get gnarly (Yeah) | |
One, two, three, let’s get gnarly (Yeah) | Раз, два, три, давай оторвемся |
One, two, three, let’s get gnarly (Yeah) | Раз, два, три, давай оторвемся |
One, two, three, let’s get gnarly | Раз, два, три, давай оторвемся |
Как мы знаем, Kodak Black через все свое творчество протаскивает идею рассовой дескриминации чернокожего населения Америки, особенно в далекие 60-е годы. В клипе он и Lil Pump переносятся в то время, когда чернокожие не только не могли иметь белоснежного костюма и дорогой машины, а даже глаз поднять на белых людей не имели права. Именно это неравноправие и подчеркивает музыкант, гордо расхаживая в золоте и камнях по тому времени.
Как считаете, удалась Кодаку задумка?..
Мне будет очень приятно, если ты поделишься этой статьей с друзьями 😉
Оставить комментарий