«Five Degrees» — пятая песня на микстейпе Лил Пипа «LiL PEEP PART ONE» — песня была спродюсирована Haardtek, который также выпустил для Пипа такие треки как «High School» и «Shame On U»
Что до текста, то как и у всех остальных песен этого микстейпа здесь в избытке темных настроений, мрачных вибраций и суицидальных мыслей.
Наверняка вам интересно, что за голос звучит на заднем плане 🙂 Это цитата из Британского сериала Аббатство Даунтон, сказанная вдовствующей графиней. Смысл самой фразы такой: “Никто не хочет целовать девушку в черном”
Давайте перейдем к самой песне Five Degrees и переводу текста на русский язык
Five Degrees | Пять градусов |
No-one wants to kiss a girl in black | Никто не хочет целовать девушку в черном |
Worry ’bout yourself, baby, I’ll be good | Беспокойся о себе, детка, со мной все будет в порядке |
I just wanna die in peace tonight | Я просто хочу спокойно умереть сегодня вечером |
You can see it in my face, so I wear my hood | Ты видишь это по моему лицу, поэтому я надеваю капюшон |
Feelin’ like it’s five degrees tonight | Кажется, сегодня ночью на улице пять градусов |
Everybody cold where I come from | Там, откуда я родом, всем холодно |
Cut your mans down, you was lookin’ for a come up | Опустил твоего парня на землю, это ведь то, чего ты хотела |
Next summer, I’ll be on a island, with your bitch and a bottle | Следующим летом я буду на острове в обнимку с бутылкой и с твоей сучкой |
And a pocket full of numbers | И мои карманы будут полны денег |
Don’t stutter, slang from the gutter | Не заикайся, это сленг из трущоб |
Got bang for ya’ butter | Мои усилия принесли плоды |
Got my name from my mother | Я получил свое имя от матери |
No other, shinin’ thru’ the shutter | Никто другой так не сияет сквозь закрытые ставни |
Say she over me | Говоришь, ей наплевать на меня |
Whatever, ’cause she underneath my cover | Без разницы, я все равно забочусь о ней |
Bet you wish you had my flow | Готов спорить, ты хотел бы перенять мой флоу |
I know I’m dope, I could ask your hoe | Я знаю, что я супер, не веришь — спроси свою шлюшку |
Bet you wish you got me mad | Готов спорить, ты хочешь, чтобы я разозлился |
You don’t, you won’t, not never | Этого не будет, тебе это не удастся никогда |
Stop blowin’ up my phone | Хватит разрывать мой телефон |
Yo, run that shit back for me | Эй, передай-ка эту хрень мне обратно |
Worry ’bout yourself, baby, I’ll be good | Беспокойся о себе, детка, со мной все будет в порядке |
I just wanna die in peace tonight | Я просто хочу спокойно умереть сегодня вечером |
You can see it in my face, so I wear my hood | Ты видишь это по моему лицу, поэтому я надеваю капюшон |
Feelin’ like it’s five degrees tonight | Кажется, сегодня ночью на улице пять градусов |
Everybody cold where I come from | Там, откуда я родом, всем холодно |
Cut your mans down, you was lookin’ for a come up | Опустил твоего парня на землю, это ведь то, чего ты хотела |
Next summer, I’ll be on a island, with your bitch and a bottle | Следующим летом я буду на острове в обнимку с бутылкой и с твоей сучкой |
And a pocket full of numbers | И мои карманы будут полны денег |
Главная метафора песни такая. Толстовка — это дополнительный слой одежды, который можно носить, если на улице холодно, но Lil Peep носит его, не для спасения от холода, а чтобы скрыть лицо, чтобы его эмоции не были видны окружающим. Когда он говорит про холодную температуру, это также относится к тому, как он “холоден к миру”. Т.е. идет аналогия между прохладной погодой и внутренним холодом его уставшей души (ого, как поэтично сказал)
И конечно, слушаем саму песню.
Lil Peep не разочаровывает! Спи с миром, легенда!
Мне будет очень приятно, если ты поделишься этой статьей с друзьями 😉
Оставить комментарий