Vroom Vroom Vroom — 11-й трек с альбома Лил Пампа Harverd Dropout. Продюсерами трека выступили CuBeatz и Ronny J.
Смысл трека является стандартным для музыканта: красивая жизнь, телочки, наркотики, золотые украшения, вечеринки… Название песни «Vroom Vroom Vroom» вообще не переводится, поскольку это просто набор звуков. Тем не менее, он понятен и привычен русскому уху — когда молодой и горячий пацанчик садится за руль крутой тачки или байка, он первым делом пробует педаль газа… При этом окружающие слышат именно это: «Вррру-у-у-ум, врру-у-ум, вруу-м».
Давайте попробуем перевести эту песню на русский язык и понять о чем поет Lil Pump, кроме того, что все круто и все ништяк.
Vroom Vroom Vroom | Вррру-у-у-ум, врру-у-ум, вруу-м |
She sit on my, huh | Телка сидит на моем… ха |
Vroom, vroom, vroom, vroom | Вррру-у-у-ум, врру-у-ум, вруу-м, вруу-м |
Yeah, yeah, yeah | Да, да, да |
She said vroom vroom vroom vroom, ooh, huh? | Она говорит, врум, врум, врум, врум, ох, ха? |
Oh my god, Ronny | О, Боже, Ронни |
Vroom | Вру-у-у-ум |
Vroom vroom, vroom vroom vroom vroom (Vroom) | Вррру-у-у-ум, врру-у-ум, вруу-м, врру-у-ум, вруу-м (вруу-м) |
Bitch, convertible coupe (Yeah) | Сучка, кабриолет купе (да) |
She gon’ flash her titties (Flash ’em), out of the roof (Yeah) | Телка хочет показать свои сиськи (покажи их), совсем без башни (да) |
Scoot scoot, scoot scoot scoot scoot (Scoot, scoot) | Скут скут, скут скут, скут скут, скут скут (скут скут) |
She gon’ fuck on the crew | Она хочет ублажить всю ораву |
Who who, who, who is you? (Who?) | Кто, кто, кто, кто, кто ты такой? (Кто?) |
I ain’t heard of you | Я ничего не слышал о тебе |
Vroom vroom, vroom vroom vroom vroom (Vroom) | Вррру-у-у-ум, врру-у-ум, вруу-м, врру-у-ум, вруу-м (вруу-м) |
Bitch, convertible coupe (Yeah) | Сучка, кабриолет купе (да) |
Vroom, vroom vroom vroom vroom (Vroom) | Вррру-у-у-ум, вруу-м, врру-у-ум, вруу-м (вруу-м) |
Bitch, convertible coupes | Сучка, кабриолет купе (да) |
I’ma hop out and just shoot you in front of your boo | Я выскочу и пристрелю тебя на глазах у твоей подружки |
I got so much guns on me (Bah), I’m in a hotel room (Bah, bah, bah, bah) | У меня так много оружия с собой (Бах), я в своем гостиничном номере (Бах, бах, бах, бах) |
You gon’ rob me? Hahaha | Ты хочешь кинуть меня? Ха-ха-ха |
Bitch, I’m laughing at you (Bitch) | Сука, я смеюсь над тобой (сука) |
Black Lamborghini look like Batman | Черная Ламборгини выглядит как у Бэтмена |
It go vroom vroom vroom (Vroom vroom vroom) | Я делаю врру-у-ум, вру-ум, вру-ум (врру-у-ум, вру-ум, вру-ум) |
Corvette got no ceiling, blowing gas through the roof (Gas) | На Корвете нет крыши, ветер обдувает буйные головы (курим) |
I got two prostitutes with me at the Fontainebleau (Bitch) | Со мной в школе Fontainebleau две проститутки (Сука) |
She said that she never seen a chain like this, like this (Yeah) | Телка сказала, что никогда не видела такой цепи, как у меня (Да) |
That’s a white bitch, look like Miley Cyrus (Miley, bitch) | Это белая сука, похожа на Майли Сайрус (Miley, сука) |
Whip in a baby bowl, we cheat some, my wrist look like virus (Whip it up, whip it up, whip it up) | Гоняем на дорогих тачках, курим всякое дерьмо, мои запястья увешаны драгоценностями (гоняем, гоняем, гоняем) |
In the trap sellin’ clap, they call me your highness (Your highness) | В наркопритоне, где затариваюсь травой меня называют «Ваше величество» (Ваше величество) |
Vroom vroom, vroom vroom vroom vroom (Vroom) | Вррру-у-у-ум, врру-у-ум, вруу-м, врру-у-ум, вруу-м (вруу-м) |
Bitch, convertible coupe (Yeah) | Сучка, кабриолет купе (да) |
She gon’ flash her titties (Flash ’em), out of the roof (Yeah) | Телка хочет показать свои сиськи (покажи их), совсем без башни (да) |
Scoot scoot, scoot scoot scoot scoot (Scoot, scoot) | Скут скут, скут скут, скут скут, скут скут (скут скут) |
She gon’ fuck on the crew | Она хочет ублажить всю ораву |
Who who, who, who is you? (Who?) | Кто, кто, кто, кто, кто ты такой? (Кто?) |
I ain’t heard of you | Я ничего не слышал о тебе |
Vroom vroom, vroom vroom vroom vroom (Vroom) | Вррру-у-у-ум, врру-у-ум, вруу-м, врру-у-ум, вруу-м (вруу-м) |
Bitch, convertible coupe (Yeah) | Сучка, кабриолет купе (да) |
Vroom, vroom vroom vroom vroom (Vroom) | Вррру-у-у-ум, вруу-м, врру-у-ум, вруу-м (вруу-м) |
Bitch, convertible coupes | Сучка, кабриолет купе (да) |
I’ma hop out and just shoot you in front of your boo | Я выскочу и пристрелю тебя на глазах у твоей подружки |
I got so much guns on me (Bah), I’m in a hotel room (Bah, bah, bah, bah) | У меня так много оружия с собой (Бах), я в своем гостиничном номере (Бах, бах, бах, бах) |
Vroom, vroom vroom vroom | Вррру-у-у-ум, врру-у-ум, вруу-м, врру-у-ум |
Bitch, yoom yoom, yoom yoom yoom yoom (Yoom) | Сука, все круто, круто, круто, круто, круто (круто) |
Bitch, my airplane go yoom yoom yoom yoom (Wow) | Сука, мой самолет взлетает круто, круто (круто) |
Bitch, my wrist like ooh ooh ooh ooh (Ooh) | Сука, мои запястья типа ого-го, ого-го |
Vroom | Вррру-у-у-ум |
Что касается перевода, то сюда смело можно было поставить слова из любой другой песни Лил Пампа. Принципиально ничего бы не изменилось. Давайте послушаем сам трек — может в нем скрывает вся суть трека!
Представляю, как через какое-то время потомки будут разбирать тексты одного из самых популярных фрешменов нашего времени и непонимающе переглядываться… :)))
Мне будет очень приятно, если ты поделишься этой статьей с друзьями 😉
Оставить комментарий