Special — завершающая композиция на альбоме LP Heart to Mouth, вышедшего 7 декабря 2018 года, и именно поэтому на треке лежит особая миссия. Если первый трек альбома, как бы открывает врата и впускает слушателя в мир, придуманный автором… То последний трек на пластинке эту дверь за вами закрывает и именно послевкусие последнего трека останется у вас в памяти после прослушивания всего альбома. Говоря еще проще, музыканты не ставят на первое и последнее месте случайные (проходные) треки.
Что нам становится понятно, после прослушивания финальной песни альбома Heart to Mouth? Только одно — LP не хочет прощаться с нами на грустной ноте. Она хочет, чтобы несмотря на все невзгоды жизни и сложности в отношениях, мы не теряли рассудка и оставались жизнерадостными и энергичными. Мне кажется — замечательный посыл! Спасибо, LP за такой месседж!
И плавно переходим к тексту и переводу на русски язык самой песни. Встречайте, Special!
Special | Особенная |
Yeah, the money and the fame | Да, деньги и слава |
Is all bullshit in the end | Все это в итоге – чушь собачья |
Brings you nothing else but pain | Не приносит ничего, кроме боли |
If you let it win | Если позволишь ей победить |
I feel so sorry for myself | Мне так жаль саму себя |
For it meanin’ nothin’ else | Больше это ничего не значит |
But when I lost you, it was hell | Но когда я потеряла тебя – это был ад |
And Rome just fell | Просто падение Рима |
One in a million, apart from the crowd | Одна на миллион, выделялась из толпы |
When I think of you now | Когда я думаю о тебе сейчас |
It’s like callin’ a cloud special | С таким же успехом можно назвать особенным… облако |
One and the only, don’t leave me lonely | Одна и единственная, не оставляй меня одну |
You know what we had | Ты знаешь – все, что было у нас |
You know it was always special | Ты знаешь – это было особенным |
Baby, all your lovin’ | Детка, вся твоя любовь |
All your lovin’, all your lovin’ | Вся твоя любовь, вся твоя любовь |
All your love is so special, special | Вся твоя любовь такая особенная, особенная |
We’ve gone to Mexico, L.A | Мы поехали в Мехико, в ЛА |
Gone to Heaven for some days | Попали в рай на несколько дней |
People try to guess the ways | Люди пытаются угадать |
That we could go | Как мы смогли все успеть |
Is it a lesson, is it a curse? | Это урок, это проклятие? |
Makes me think of things much worse | Заставляет меня думать о чем-то гораздо худшем |
But I remember you the way | Но я помню тебя, как мы с тобой… |
That we rehearsed | Как мы репетировали |
One in a million, apart from the crowd | Одна на миллион, выделялась из толпы |
When I think of you now | Когда я думаю о тебе сейчас |
It’s like callin’ a cloud special | Это как назвать облако особенным |
One and the only, don’t leave me lonely | Одна и единственная, не оставляй меня одну |
You know what we had | Ты знаешь – все, что было у нас |
You know it was always special | Ты знаешь – это было особенным |
All your lovin’ | Вся твоя любовь |
All your lovin’, all your lovin’ | Вся твоя любовь, вся твоя любовь |
All your love is so special, special | Вся твоя любовь такая особенная, особенная |
Baby, all your lovin’ | Детка, вся твоя любовь |
All your lovin’, all your lovin’ | Вся твоя любовь, вся твоя любовь |
All your love is so special, special (Special), special (Special) | Вся твоя любовь такая особенная (особенная), особенная (особенная) |
(All your lovin’) | (Вся твоя любовь) |
All your lovin’ | Вся твоя любовь |
All your lovin’, All your lovin’ | Вся твоя любовь, вся твоя любовь |
All your love is so special, special (All your lovin’) | Вся твоя любовь такая особенная, особенная (Вся твоя любовь) |
Baby, all your lovin’ | Детка, вся твоя любовь |
All your lovin’, all your lovin’ | Вся твоя любовь, вся твоя любовь |
All your love is so special, special, special (All your lovin’) | Вся твоя любовь такая особенная, особенная (Вся твоя любовь) |
(All your lovin’) | (Вся твоя любовь) |
Ooh | Ох… |
И, конечно, сам трек 🙂
Можно слушать на повторе бесконечно… Мне кажется, эта музыка не способна надоесть!
Мне будет очень приятно, если ты поделишься этой статьей с друзьями 😉
В песне речь идет о парне, поэтому не плохо было бы изменить род на мужской. Песня посвящена Ренато Лопесу.
Дайте, пожалуйста, ссылочку на источник вашей информации
LP не раз об этом говорила. Вот из последнего, почитайте: https://www.wonderlandmagazine.com/2018/12/03/lp-interview-songwriter/
И сопоставьте факты. Кого из друзей LP потеряла в 2016 при трагических обстоятельствах (убийство)? Получите ответ- Ренато Лопеса. И Special посвящена ему.
Ещё одно подтверждение сказанному Натальей — слова LP в начавшемся туре, где она прямо на концерте говорит, что эта песня посвящена Ренато.