Песня Down была выпущена как сингл (отдельно оформленный альбом с одной композицией), а затем вошла, в качестве первого (заглавного) трека в дебютный альбом «Act One» группы Marian Hill.
Перевод песни Down ждет вас чуть ниже, но сначала несколько интересных моментов об этом выдающемся треке.
На трек обратила внимание компания Apple и использовала в рекламном ролике для AirPods (великолепный танцор Lil Buck добавил шарма произведению), выход которого, в январе 2017, можно считать началом популярности для Marian Hill. Что значит, вы не видели этого ролика??? Давайте же, немедленно исправим это упущение…
Сами ребята рассказывают о создании песни:
У нас изначально была очень нежная мелодия, и мы с ужасом думали о том, что придется подбирать слова и писать текст для будущей песни. К написанию песен мы подходим, как к рассказу историй. В некотором смысле, каждая песня, это и есть отдельная история, со своим началом и концом.
Но мы не можем зацикливаться исключительно на тексте. Для нас не менее важно, как лирика будет ложиться на вокал Саманты. В этой песне мы выжали максимум из этого сочетания. Мы разыграли классическую историю. Старое встречается с новым. В песне есть отсылки ко многим нашим прежним работам, к образу сильного женского персонажа, действующего на фоне кабаре и мотивов джазовых клубов. По сути, классическая джазовая певица 20-х годов. Получилось очень интересно, и нам нравится каждый раз исполнять эту песню.
Интересна и история, побудившая музыкантов Marian Hill выпустить «Down» отдельным синглом…
Мы тогда только что закончили запись «Down», и чертовски устали. Мы вызвали Uber и ехали из студии домой. Мы дали послушать только что записанную песню нашему водителю, а потом еще и «One Time». Ему очень понравилось и он спросил, где можно купить нашу пластинку. Мы начали объяснять ему про сложности с выпуском альбома… А он просто сказал: «Так у вас же есть один отличный трек. Выпустите только его. Я бы купил и слушал». Мы тогда не нашли, что ему ответить, но уже начали понимать, что нужно выпустить «Down» отдельным синглом. Это для тебя, водитель Uber!
А теперь предлагаем познакомиться с переводом песни Down — заглавного трека с уже вышедшего альбома Act One группы Marian Hill.
Down | Согласен… |
Didn’t even really wanna go | На самом деле, я не хотела идти |
But if you get me out, you get a show | Но если ты сможешь вытащить меня на танцпол, я покажу тебе класс |
There’s so many bodies on the floor | Здесь так много народу |
So baby we should go and add some more. | Так что, дружок, давай присоединимся к ним. |
Are you down, d-d-down, d-d-down, d-d-down, down, down? | Ты согласен… согласен… согласен? |
Down, d-d-down, d-d-down, d-d-down, down, down? | Согласен… согласен… согласен? |
Everywhere I look are peoples’ hands | Повсюду я вижу руки людей |
Thrown up in the air to help them dance | Они танцуют и машут ими в такт |
Come on, baby, catch me if you can | Давай, милый, поймай меня, если сможешь |
I know you don’t have any other plans | Я знаю, у тебя нет других планов |
Are you down, d-d-down, d-d-down, d-d-down, down, down? | Ты согласен… согласен… согласен? |
Down, d-d-down, d-d-down, d-d-down, down, down? | Согласен… согласен… согласен? |
You know we could put them all to shame | Ты знаешь, мы ведь здесь круче всех |
Now isn’t the time to play it safe | Сейчас не время быть скромным |
Isn’t this the reason why you came? | Разве не для этого ты сюда пришёл? |
So, baby, don’t you let it go to waste | Так что, милый, не трать время впустую |
Are you down, d-d-down, d-d-down, d-d-down, down, down? | Ты согласен… согласен… согласен? |
Down, d-d-down, d-d-down, d-d-down, down, down? | Согласен… согласен… согласен? |
Every single thing is feeling right | Все так, как должно быть |
Started as a quiet Friday night | Этот пятничный вечер начинался тихо и спокойно |
I don’t really think that we should fight this | Я не думаю, что нам стоит противиться этому |
What if we don’t stop until it’s light? | Что если мы будем отрываться до рассвета? |
Are you down, d-d-down, d-d-down, d-d-down, down, down? | Ты согласен… согласен… согласен? |
Are you down, d-d-down, d-d-down, d-d-down, down, down? | Ты согласен… согласен… согласен? |
* Как обычно, повторы я не переписываю. Если в песне в очередной раз зазвучал припев, просто найдите его где-то рядом, чуть выше и перечитайте заново. Я умышленно не дублирую припев и/или повторяющиеся куплеты.
А теперь, давайте еще послушаем нежнейший голос Саманты и волшебные переливы мелодии, созданные Джереми…
Мне будет очень приятно, если ты поделишься этой статьей с друзьями 😉
Вольный перевод песни от лифтовика:)))) Didn’t even really wanna go На самом деле, я не хотел идти чинить это говно But if you get me out, you get a show Но если ты сможешь вытащить меня на работу, я покажу тебе класс. There’s so many bodies on the floor Здесь так много дебилов. So baby we should go and add some more. Так что, дружок, давай присоединимся к ним. Are you down, d-d-down, d-d-down, d-d-down, down, down? Ты согласен… согласен… согласен? Down, d-d-down, d-d-down, d-d-down, down, down? Согласен… согласен… согласен? Everywhere I look are peoples’ hands Повсюду я вижу рукожопых.… Подробнее »
Are you down? — Ты вниз? (перевод)
Какое к чёрту «Ты согласен?»
К чему тогда лифты, которые спускаются ВНИЗ?
игра слов, это выражение переводится как:» ты с нами?» «Поддерживаешь?» и тп