Field Trip — это шестой трек с альбома Melanie Martinez, вышедшего 25 сентября 2020 года под названием After School.
Говоря об этой песне, Мел уточняет, что Field Trip — одна из самых личных песен с альбома. В ней певица жалуется, что окружающие люди не понимают ее и видят в ней совершенно не того, кто она на самом деле.
Наверняка, читая перевод, вы спросите — кто такая Катарина, которую упоминает Мелани и певица сама дает ответ на этот вопрос. Дело в том, что ее мать, практически до самых родов планировала назвать ребенка именем Катарина (чистый свет), однако после рождения (или в момент рождения) мать поняла, что имя Мелани (тьма) наиболее подходит для девочки.
Перед вами текст и перевод на русский язык песни Field Trip
Field Trip | Экскурсия |
You know I’m not one to take orders from ya | Ты же знаешь, что я не из тех, кто подчиняется твоим приказам |
I’ll drop another clue for you peek a boo, now do you get it | Я дам тебе еще одну подсказку, погляди, теперь ты все поймешь |
You always wonder why I just say «forget it» | Ты всегда удивляешься, когда я просто говорю «Забей» |
‘Cause talking to a brick wall give me headaches, headaches | Потому что разговор с кирпичной стеной вызывает у меня головную боль, головную боль |
Spread your lies while I stretch | Вываливаешь на меня свою ложь, пока я разминаюсь |
Spread my legs and do the splits | Раздвигаешь мои ноги и я оказываюсь на шпагате |
Yell at me on your screen | Кричишь на меня со своей позиции |
While I stand up to your being | Пока я защищаю тебя |
You’re not real, just like me | Ты, как и я, не настоящий |
We were never our bodies | Мы никогда не принадлежали нашим телам |
We’re just dust, energy | Мы просто пыль, сгустки энергии |
Hot like melting icy crеam | Горячее тающее мороженое |
Tryna bring the mystical into the material | Пытаюсь добавить мистики в материальный мир |
Bitch, I’m in an еleven life path, I’m ethereal | Сука, я на одиннадцатом жизненном пути, я внеземная сущность |
I’m the definition of dichotomy, duality | Я — воплощение дихотомии и двойственности |
Katarina in the womb for nine months, ’til she birthed me | Катарина была в утробе матери девять месяцев, пока не родилась я |
Look at her she’s a bridge and on her bridge, I’ll take a shit | Взгляни на нее — она как мост, и на этот мост я вывалю все свое дерьмо |
Fuck it up, you get lit let’s get deep, if not I’ll dip | К черту все, давай углубимся в эту тему, иначе я сделаю это одна |
I’ll be riding solo on my field trip | Я поеду в одиночестве на свою экскурсию |
Ooh, ooh | Оу, оу |
Ooh, ooh | Оу, оу |
I’m never gonna be what you had envisioned | Я никогда не стану соответствовать твоим представлениям |
You said ‘blanquitas’ feel more Latina than you, ‘ahora lo entiendes’ | Ты говоришь, что даже белые чувствуют себя больше Латиносами, чем я (теперь я поняла о чем ты) |
You always say you’re woke, it’s your aesthetic | Ты всегда говоришь, что пора стать серьезнее, это твоя эстетика |
But is your empathy actually authentic, is it? | Но действительно ли твое сочувствие подлинно? |
I am shy but I do speak only when I truly need | Я сильно стесняюсь, и открываю рот только тогда, когда мне действительно нужно |
To say some shit that hopefully | Сказать какое-то дерьмо, а затем надеяться… |
Will reach the ears it’s supposed to be | Что люди правильно поймут мои слова |
I try my best to show them me, my rising sign is all they see | Я изо всех сил стараюсь показать окружающим, кто я на самом деле, но все что они видят — мой восходящий знак |
Scorpio bitch with a sharp ass sting | Это, сука, Скорпион с острым жалом в заднице |
I gotta Taurus Sun, Moon, Mercury | А ведь я Телец, рожденный под Солнцем, Луной и Меркурием |
Tryna bring the mystical into the material | Пытаюсь добавить мистики в материальный мир |
Bitch, I’m in an еleven life path, I’m ethereal | Сука, я на одиннадцатом жизненном пути, я внеземная сущность |
I’m the definition of dichotomy, duality | Я — воплощение дихотомии и двойственности |
Katarina in the womb for nine months, ’til she birthed me | Катарина была в утробе матери девять месяцев, пока не родилась я |
Look at her she’s a bridge and on her bridge, I’ll take a shit | Взгляни на нее — она как мост, и на этот мост я вывалю все свое дерьмо |
Fuck it up, you get lit let’s get deep, if not I’ll dip | К черту все, давай углубимся в эту тему, иначе я сделаю это одна |
I’ll be riding solo on my field trip | Я поеду в одиночестве на свою экскурсию |
Ooh, ooh | Оу, оу |
Ooh | Оу |
Переводчик не сильно прокачан в теме астрологии, и не смог передать всех зодиакальных казусов Мэл… В чем двойственность между тройным Скорпионом и тройным Тельцом (рожденным под Солнцем, Луной и Меркурием) мне, например, совершенно не понятно, но я уверен, что если гороскопы для вас не пустой звук, то вы, наверняка, найдете много забавного у Melanie Martinez.
В двух словах могу сказать, что «восходящий знак» Мелани говорит о том, что внутри она совершенно не та, кем кажется на первый взгляд. Т.е. «восходящий Скорпион» глубоко внутри может оказаться совершенно другим характером (например, Тельцом). А лунная соствляющаяя говорит о том, что данные качества (лунный Телец) проявляется лишь в кругу близких людей (родных или близких друзей) и со стороны также не видны. Такая вот непростая личность наша Мэл!
Слушаем песню!
Melanie Martinez и в этот раз не разочаровала! С нетерпением ждем полноценное видео…
Мне будет очень приятно, если ты поделишься этой статьей с друзьями 😉
Оставить комментарий