«Numbers» – четвертый трек из мини-альбома Melanie Martinez After School. Это самая длинная песня альбома, ее продолжительность 4:40, и она демонстрирует сильный вокал Мелани, плавно, но неукротимо нарастающий на протяжении всей песни.
Трек в стиле тяжелого альтернативного электро-попа поднимает вопросы о стрессе и проблемах, которые артисты, и Мелани в том числе, переживают в шоу-бизе. Мелани делится своими ощущениями, рассказывает, как чувствуешь себя, «когда тебе недоплачивают и перегружают работой в системе, которая обращается с тобой как с чем-то одноразовым»… явно имея в виду систему музыкальной индустрии.
Отвечая на вопрос о треке в разделе вопросов и ответов в Instagram от 24 июля 2020 года, Мелани сказала:
Песня в основном о том, как я себя чувствую внутри музыкальной индустрии. Вы можете отнести все сказанное в песне к капитализму или к любой жизненной ситуации, когда вам кажется, что вы слишком много отдаете, а вас воспринимают как должное.
Перед вами текст и перевод на русский язык песни Numbers
Numbers | Цифры (Номера) |
Count up your portion, count up your checks | Подсчитывайте свою долю, подсчитывайте свои чеки |
Feeding your fam while you’re comin’ at my neck | Кормите свою семью, сидя у меня на шее |
When you gonna freeze with the cool dramatics? | Когда вы уже отстанете со своими крутыми шоу? |
I’m not inspired by your foolish practice | Меня не прельщают эти ваши глупости |
Butter your bullshit, set up your fence | Зачем «гнать пургу»? Лучше постройте забор |
I’m just the chicken givin’ you the egg | Я просто курица, несущая вам яйца |
Soon you’re gonna see that your breath was wasted | Скоро вы поймете, что зря так лезли из кожи вон |
Don’t speak too soon on your doubts, you’re making | Хватит уже базарить о своих сомнениях |
A big deal out of a little thing | И не делайте из мухи слона |
Why should I try to conform to formulated paths, when | Зачем мне идти избитой тропой |
Clearly all my instincts led to something more magical? | Когда все мои инстинкты так явно ведут к чему-то более волшебному? |
Am I just a number? ‘Cause it seems like that’s your goal | Неужели я всего лишь цифра? Похоже, именно такая у вас цель |
You push us past our limits just to watch decimals grow | Вы выжимаете нас до предела лишь для того, чтобы росли ваши прибыли |
Oh, I need a reason why I’m looked at like a joke | Я хочу знать причину, по которой меня не воспринимают всерьез |
Until I prove you wrong like I’ve done time and time before, and | Пока я не докажу, что вы ошибаетесь, как я уже прежде делала много раз до этого |
All your idle teachings and your criticism lack | Все ваши пустые поучения и критика бесполезны |
The potential to penetrate my solid golden path | Они не встанут на моей золотой тропе… |
To decide what my future is, I’m my own clairvoyant | И не решат мое будущее. Я сама себе ясновидящая |
There’s no controlling me, imagination on ascend | Никто не управляет мной и моим воображением на пути вверх |
Take me to Venus, let me explode | Отвезите меня на Венеру, дайте взорваться |
I’m ready to pop like a volcano | Я готова как вулкан |
Jump over me like you’re playing hot lava | Извергнуть из себя горячую лаву |
Emotions on one hundred thousand, who’s gonna | Эмоции на сто тысяч |
Shake me like soda creme? But of course | Кто встряхнет меня как крем-соду? Но, конечно… |
Use all your words to distract from the source | Вы пустите в ход все ваши слова, чтобы оторвать от источника |
Of where all the growth on the paper happens | Где все это рождается на бумаге |
Leave me alone in my own concoction | Дайте мне самой спокойно творить |
Prickin’ all my fingertips to carve out many roads | Кончики моих пальцев покалывают, готовясь проторить много дорог |
Pushin’ out the petals from the bud of what I know | Лепестки чего-то незнакомого пробиваются из бутона |
Am I just a number? ‘Cause it seems like that’s your goal | Неужели я всего лишь цифра? Похоже, именно такая у вас цель |
You push us past our limits just to watch decimals grow | Вы выжимаете нас до предела лишь для того, чтобы росли ваши прибыли |
Oh, I need a reason why I’m looked at like a joke | Я хочу знать причину, по которой меня не воспринимают всерьез |
Until I prove you wrong like I’ve done time and time before, and | Пока я не докажу, что вы ошибаетесь, как я уже прежде делала много раз до этого |
And all my intuition says is expansion comes first | И вся моя интуиция подсказывает, что мой рост уже начался |
But not just by material, I’m talkin’ ’bout in here | И сейчас я говорю не только о музыкальном материале |
My heart space and my cranium must be loved too, my dear | Дорогие мои, надо также любить мое сердце и мой мозг |
Don’t push me to the edge until I’m useless and can’t feel | Не доводите меня до того, что я стану бесполезной и перестану чувствовать |
They replaced their search for knowledge | Они заменили поиск смысла жизни |
With the reach of many material gains | Достижением материальных благ |
They lack the tenderness of the sensitive | У них отсутствует нежность и чувственность |
Empathetic bodies cryin’ from the pain | Чуткие тела плачут от боли |
It’s too late to grow their frame | Слишком поздно расширять границы ума |
Of mind, it seems that it’s already made | Похоже, все уже сделано |
No use in arguin’ with someone who doesn’t | Бессмысленно спорить с теми |
Wanna prioritize birthing of creation | Для кого главный приоритет – рождение творения |
Am I just a number? | Неужели я всего лишь цифра? |
Am I just a number? | Неужели я всего лишь цифра? |
Am I just a number? | Неужели я всего лишь цифра? |
Am I just a number? | Неужели я всего лишь цифра? |
Am I just a number? ‘Cause it seems like that’s your goal | Неужели я всего лишь цифра? Похоже, именно такая у вас цель |
You push us past our limits just to watch decimals grow | Вы выжимаете нас до предела лишь для того, чтобы росли ваши прибыли |
Oh, I need a reason why I’m looked at like a joke | Я хочу знать причину, по которой меня не воспринимают всерьез |
Until I prove you wrong like I’ve done time and time before, and | Пока я не докажу, что вы ошибаетесь, как я уже прежде делала много раз до этого |
And all my intuition says is expansion comes first | И вся моя интуиция подсказывает, что мой рост уже начался |
But not just by material, I’m talkin’ ’bout in here | И сейчас я говорю не только о музыкальном материале |
My heart space and my cranium must be loved too, my dear | Дорогие мои, надо также любить мое сердце и мой мозг |
Don’t push me to the edge until I’m useless and can’t feel | Не доводите менядо того, что я стану бесполезной и перестану чувствовать |
Конено, Melanie Martinez права, утверждая, что шоубиз использует по полной многих артистов, особенно новичков. И ее в частности.
Что касается тем, то большинство артистов эксплуатируют «злободневные» темы и аппелируют к «настоящим» чувствам, таким как любовь, к примеру. Однако, как мы видим из альбома К-12 и видео к нему – Мелани стремится в мир волшебства. Но ее желание не находит поддержки, поскольку шоубиз не верит в ее смелые, экспериментальные идеи.
По сути, в песне говорится о том, как люди в шоубизе принижают или смотрят свысока на уникальные и экспериментальные идеи Мелани, поскольку они считают, что это не принесет ей высоких «цифр» (мест в чартах, количества просмотров в интернете, ну и денежных знаков на банковском счете). Ей постоянно приходится бороться за свободу выражения своей индивидуальности, за то, чтобы идти своим путем и в конечном итоге снова и снова доказывать этим людям свои права на успех и популярность.
Слушаем песню.
Melanie Martinez раз за разом задает людям один и тот же вопрос: «Неужели я всего лишь цифра? Неужели я всего лишь номер?» — она хочет понять, воспринимают ее лишь как строчку в хит-параде Top 100, или видят за этим ее личность.
Мне будет очень приятно, если ты поделишься этой статьей с друзьями 😉
Оставить комментарий