The Bakery — седьмой трек с расширенной версии альбома Melanie Martinez, вышедший под названием After School. Отвечая на вопросы о смысле этой песни за несколько месяцев до премьеры, Melanie Martinez сказала, что сюжет опирается на ее собственное увольнение из пекарни, где она подрабатывала в школьные годы.
Трек уже знаком фанатам Мелани, т.к. был слит за месяц до официального выхода. Тем не менее, давайте посмотрим на текст и перевод песни The Bakery на русский язык.
The Bakery | Пекарня |
La, la, la, la, la, la, la | Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла |
La, la, la, la, la, la | Ла, ла, ла, ла, ла, ла |
La, la, la, la, la, la | Ла, ла, ла, ла, ла, ла |
Pack it, box it, flip it, top it | Упакуйте мне это, положите в коробку, переверните вверх дном |
With a bow, tie ribbon, stop it | Добавьте бантик и перевяжите лентой. Перестаньте! |
Eatin’ all the rainbow cookies | Я съедаю все радужные печенья |
Pies are flying through the roof | Пироги пролетают сквозь крышу |
Not my first pick but I’ll do it | Первая смена не моя, но я выйду на работу |
Make the cash right so I can move quick | Готовьте деньги без сдачи, чтобы я смогла управляться быстрее |
Out this shithole with a new whip | Я покину эту дыру, на шикарной тачке |
Cream on top and I’d approve it | И побольше сливок на верхушку торта |
Pack it, box it, flip it, top it | Упакуйте мне это, положите в коробку, переверните вверх дном |
(Pack it, box it, flip it, top it) | (Упакуйте мне это, положите в коробку, переверните вверх дном) |
Pack it, box it, flip it, top it | Упакуйте мне это, положите в коробку, переверните вверх дном |
(Pack it, box it, flip it, top it) | (Упакуйте мне это, положите в коробку, переверните вверх дном) |
My boss is mother Mary | Мать Мария — мой босс |
Catch me slippin’ through the concrete | Ловит меня, проскальзывающую сквозь бетон |
Show no mercy, step right on me | Не проявляет милосердия, наступает на меня |
Stiletto death, send me to purgatory | Вонзает в меня нож и отправляет в чистилище |
The bakery, tryna make some more | Пекарня пытается заработать побольше |
They expect me to stay when I should go | Мне нужно уходить, но меня заставляют остаться после смены |
Grab the bag for when they cross the door | Мне говорят, что я должна встречать посетителя с пакетом наготове |
It ain’t for me to roll it out | Но раскручивать пекарню — не моя забота |
It’s just for me to raise the dough | Я здесь тупо ради заработка бабок |
Pack it, box it, flip it, top it | Упакуйте мне это, положите в коробку, переверните вверх дном |
With a bow, tie ribbon, stop it | Добавьте бантик и перевяжите лентой. Перестаньте! |
Eatin’ all the rainbow cookies | Я съедаю все радужные печенья |
Pies are flying through the roof | Пироги пролетают сквозь крышу |
All the cherry, the way they all go | Все новички постоянно суетятся вокруг |
Knock ’em down like she a dodgeball | Падаю, будто налетела на вышибалу в бейсболе |
Little mess up and she’s angry | Немного накосячила, и хозяйка злится |
One downfall, she blamed the whole team | За любую оплошность она винит всю команду |
Pack it, box it, flip it, top it | Упакуйте мне это, положите в коробку, переверните вверх дном |
(Pack it, box it, flip it, top it) | (Упакуйте мне это, положите в коробку, переверните вверх дном) |
Pack it, box it, flip it, top it | Упакуйте мне это, положите в коробку, переверните вверх дном |
(Pack it, box it, flip it, top it) | (Упакуйте мне это, положите в коробку, переверните вверх дном) |
The bakery, tryna make some more | Пекарня пытается заработать побольше |
They expect me to stay when I should go | Мне нужно уходить, но меня заставляют остаться после смены |
Grab the bag for when they cross the door | Мне говорят, что я должна встречать посетителя с пакетом наготове |
It ain’t for me to roll it out | Но раскручивать пекарню — не моя забота |
It’s just for me to raise the dough | Я здесь тупо ради заработка бабок |
The bakery, tryna make some more | Пекарня пытается заработать побольше |
They expect me to stay when I should go | Мне нужно уходить, но меня заставляют остаться после смены |
Grab the bag for when they cross the door | Мне говорят, что я должна встречать посетителя с пакетом наготове |
It ain’t for me to roll it out | Но раскручивать пекарню — не моя забота |
It’s just for me to raise the- | Я здесь тупо ради… |
La, la, la, la, la, la, la | Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла |
La, la, la, la, la, la | Ла, ла, ла, ла, ла, ла |
La, la, la, la, la, la | Ла, ла, ла, ла, ла, ла |
La, la, la, la | Ла, ла, ла, ла |
La, la, la, la, la, la, la | Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла |
La, la, la, la, la, la | Ла, ла, ла, ла, ла, ла |
La, la, la, la, la, la | Ла, ла, ла, ла, ла, ла |
La, la, la, la | Ла, ла, ла, ла |
Как можно догадаться из текста, Мелани не нравилось работать и занималась она этим лишь ради денег. Следует заметить, что одновременно с работой она уже занималась музыкой, а на это тоже нужно время. Так что оставаться после работы для нее означало только одно — сегодня музыку придется отложить.
Слушаем сам трек, и радуемся клипу!
Автор текста – Melanie Martinez.
Дизайнер костюмов – Melanie Martinez.
Хореограф – Melanie Martinez.
Режиссер – Melanie Martinez.
Очень смело, очень вызывающе и без сомнения на долго запомнится. Melanie Martinez в очередной раз смогла удивить!
Мне будет очень приятно, если ты поделишься этой статьей с друзьями 😉
Мне почему-то кажется, что песня про проституцию… просто слова «Мать Мария», например напоминает обращение «мадам». (Так работницы, которых заставляют работать, чтобы им отдали документы называют своих начальниц) и в принципе мэлани часто пишет песни на социально значимые темы…