«Wheels on the Bus» — открывающий трек второго альбома Melanie Martinez под названием «K-12». Фрагменты песни вышли 1 августа 2019 года и толпы поклонников певицы не могут дождаться официального выхода трека.
Судя по тексту песни, Мелани едет в школьном автобусе в школу Слипэвэй. Она видит, что некоторые ученики неприлично себя ведут — и показывает, что ей это противно. Здесь обыгрывается парадокс нашего времени, когда дети взрослеют гораздо быстрее, чем это происходило 10, 20 и тем более 50 лет назад. В старшей школе их уже не интересуют куклы и игрушечные машинки… Они уже курят марихуану и занимаются сексом на заднем сидении школьного автобуса
Давайте более детально разберем текст и перевод на русский язык песни Wheels on the Bus
Wheels on the Bus | Автобусные колеса |
I’m just looking out the window and it’s cold outside | Я просто смотрю в окно, а на улице холодно |
There are two boys yelling behind me and I’m terrified | Сзади кричат двое мальчишек, и мне страшно |
Counting trees as they pass me by | Считаю деревья, которые проплывают мимо меня… |
And I’m trying not to look across the aisle | И стараюсь не смотреть на места через проход от меня |
‘Cause Maya’s letting Dan put his hand up her skirt | Потому что Майя позволяет Дэну запустить руку ей под юбку |
And she’s got her hand down his pants | А сама она засунула руку ему в штаны |
I know the driver sees it | Я знаю, что водитель видит это |
I know he’s peeking in the rearview mirror | Я знаю, что он подглядывает в зеркало заднего вида |
He says nothing | Он ничего не говорит |
Trying to ignore it, it’s fucking boring | Чертовски скучно пытаться не обращать на это внимания |
I’m quietly observing‚ I’m saying nothing | Я молча наблюдаю, я ничего не говорю |
No one’s watching us‚ don’t give a fuck | Никто не смотрит на нас, не волнуйся |
Wheels on the bus | Автобусные колеса |
I’m holding it down up in the front | Я держу его перед собой |
Wheels on the bus | Автобусные колеса |
Ooh‚ ooh, ooh | Оу, оу, оу |
Wheels on the bus | Автобусные колеса |
Now, I’ma light it up and pass it | Теперь я собираюсь раскурить косяк и передать дальше |
Puff‚ puff and pass it | Затянись, затянись и передай дальше |
Don’t be a dick and, baby, say‚ «Come on, just pass it over here» | Не тупи, детка, говорю же: «Давай, просто передай дальше» |
Counting cars as they pass me by | Считаю проезжающие мимо машины |
And I’m trying not to look a row behind me | И стараюсь не смотреть назад |
‘Cause Jason’s got his ass on the glass | Потому что у Джейсона задница прижимается к автобусному стеклу |
And I hate him, driver hit a bump fast | Я ненавижу его, а водитель наскочил на кочку |
I know the driver sees it | Я знаю, что водитель видит это |
I know he’s peeking in the rearview mirror | Я знаю, что он подглядывает в зеркало заднего вида |
He says nothing | Он ничего не говорит |
Trying to ignore it, it’s fucking boring | Чертовски скучно пытаться не обращать на это внимания |
I’m quietly observing‚ I’m saying nothing | Я молча наблюдаю, я ничего не говорю |
No one’s watching us‚ don’t give a fuck | Никто не смотрит на нас, не волнуйся |
Wheels on the bus | Автобусные колеса |
I’m holding it down up in the front | Я держу его перед собой |
Wheels on the bus | Автобусные колеса |
Ooh‚ ooh, ooh | Оу, оу, оу |
Wheels on the bus | Автобусные колеса |
Ooh, ooh, oh, ooh | Оу, оу, о, оу |
Wheels on the, on the bus | Автобусные, автобусные колеса |
Ooh, ha, ooh, oh, ooh, ooh | Оу, ха, оу, о, оу, оу |
Wheels on the bus | Автобусные колеса |
No one’s watching us, don’t give a fuck | Никто не смотрит на нас, не волнуйся |
Wheels on the bus | Автобусные колеса |
I’m holding it down up in the front | Я держу его перед собой |
Wheels on the bus | Автобусные колеса |
Ooh (Wheels on the bus) | Оу (Автобусные колеса) |
Ooh (Wheels on the bus) | Оу (Автобусные колеса) |
Ooh | Оу |
Wheels on the bus | Автобусные колеса |
Разумеется, Мелани чувствует себя неловко, видя, как на соседних сидениях подростки занимаются сексом. Взрослый водитель наблюдает за тем, что происходит в автобусе, но его не волнует, что вытворяют ученики… Хотя, он наверняка, не без интереса смотрит на молодежь, и даже отвлекается от дороги так, что наскакивает на кочку.
Кстати, другие ученики уже в открытую курят марихуану в автобусе. Это говорит нам о том, что у находящихся в автобусе «детей» совершенно нет тормозов и каких-либо опасений получить нагоняй от взрослых.
К сожалению, сюжет песни уже больше похож на описание реальной ситуации, чем на художественный вымысел….
А теперь слушаем, как это звучит в устах самой Melanie Martinez.
Замечательно, что Мэл вернулась с таким качественным материалом… Поклонники уже успели соскучиться!
Мне будет очень приятно, если ты поделишься этой статьей с друзьями 😉
Оставить комментарий