Песня Scary Little Green Men — вышла 21 февраля 2020 на альбоме Ordinary Man — по-сути, итоговой пластинке легендарного Ozzy Osbourne. Нет, мы конечно, надеемся, что дедушка Оззи выпустит еще много хорошей музыки… но не факт, что наши надежды когда-либо оправдаются.
Смотрим на текст и перевод на русский язык песни Scary Little Green Men
Scary Little Green Men | Страшные зеленые человечки |
Their colours are blinding me again (I don’t belong here) | Их цвет снова ослепляет меня (мне здесь не место) |
The skyline is bleeding black and red (How did they get here?) | Горизонт кровоточит черно-красным (как они сюда попали?) |
How long, how long have they been living in my head? | Как давно, как давно они живут в моей голове? |
How long, how long? We bite our tongues and play pretend | Как давно, как давно? Мы притворяемся и молчим |
They want us, they need us | Они хотят нас, мы нужны им |
They might just try to eat us | Они могут попытаться сожрать нас |
They’ll greet us, deceive us | Они обманут нас при встрече |
Say, «Take us to your leader» | Скажут: «ведите нас к главному» |
Everybody wants them until we beat them | Они необходимы всем, пока мы их не победим |
Everybody wants them, it’s the end | Они необходимы всем, и это конец |
Scary little green men, do you believe in | Страшные зеленые человечки, ты же веришь в… |
Scary little green men? It’s the end | Страшных зеленых человечков? Это конец |
They’re hiding amongst us everywhere (They don’t belong here) | Они прячутся среди нас повсюду (им здесь не место) |
They’re silent, they may be violent, I don’t care (I don’t belong here) | Они молчат, они могут быть жестокими, но мне все равно (мне здесь не место) |
How long, how long have they been living in my head? | Как давно, как давно они живут в моей голове? |
How long, how long? We bite our tongues and play pretend | Как давно, как давно? Мы притворяемся и молчим |
They want us, they need us | Они хотят нас, мы нужны им |
They might just try to eat us | Они могут попытаться сожрать нас |
They’ll greet us, deceive us | Они обманут нас при встрече |
Say, «Take us to your leader» | Скажут: «ведите нас к вашему лидеру» |
Everybody wants them until we beat them | Они необходимы всем, пока мы их не победим |
Everybody wants them, it’s the end | Они необходимы всем, и это конец |
Scary little green men, do you believe in | Страшные зеленые человечки, ты же веришь в… |
Scary little green men? It’s the end | Страшных зеленых человечков? Это конец |
Men on the moon, won’t you tell us the truth? | Люди с Луны, вы не хотите рассказать нам правду? |
Is there anyone out there? | Есть там кто-нибудь? |
Feeding us lies as we look to the sky | Вы обманываете нас, когда мы смотрим в небо |
Is there anyone out there now? | Есть ли там кто-нибудь сейчас? |
Take me to your leader | Веди меня к своему лидеру |
We come in peace | Мы пришли с миром |
I’m human safe | Во мне нет угрозы |
Everybody wants them until we beat them | Они необходимы всем, пока мы их не победим |
Everybody wants them, it’s the end | Они необходимы всем, и это конец |
Scary little green men, do you believe in | Страшные зеленые человечки, ты же веришь в… |
Scary little green men? It’s the end | Страшных зеленых человечков? Это конец |
Men on the moon, won’t you tell us the truth? | Люди с Луны, вы не хотите рассказать нам правду? |
Is there anyone out there? | Есть там кто-нибудь? |
Feeding us lies as we look to the sky | Вы обманываете нас, когда мы смотрим в небо |
Is there anyone out there now? | Есть ли там кто-нибудь сейчас? |
Look up to the sky, is there anyone out there now? | Взгляни на небо, есть ли там кто-нибудь сейчас? |
Ah-ah-ah-ah-ah | Ах-ах-ах-ах-ах |
Scary little green men, do you believe in | Страшные зеленые человечки, ты же веришь в… |
Scary little green men? It’s the end | Страшных зеленых человечков? Это конец |
Scary little green men, do you believe in | Страшные зеленые человечки, ты же веришь в… |
Scary little green men? It’s the end | Страшных зеленых человечков? Это конец |
Huh! | Ха! |
We will get to you, we want some other things | Мы доберемся до вас, нам нужно что-то другое |
Don’t worry, we are here, friend | Не волнуйся, мы уже здесь, друг |
That’s cool | Это круто |
Кстати, в тизере песни можно заметить звезду «Игры престолов» и «Аквамена» — Джейсона Момоа который сыграл в ролике самого Оззи Осборна. Так что вполне возможно, нам очень скоро удастся поглядеть клип на эту музыкальную композицию… А пока слушаем трек.
Выдающийся трек. Как считаете?
Мне будет очень приятно, если ты поделишься этой статьей с друзьями 😉
Оставить комментарий