WEIT WEG — девятый трек с седьмого студийного альбома группы Rammstein, вышедшего 17 мая 2019 года.

Очень неоднозначная композиция. WEIT WEG — песня о мечтателе, непостижимо далеком от собственных объектов мечтаний, но, в своём воображении, приближающим их к себе. Сложная композиция. Она будет близка тем, кто вечно мечтает о чем то, но осуществить свою заветную мечту в реальной жизни не получается по тем или иным причинам. Песня задает тон концу альбома, открывая «финальную тройку треков».

Rammstein: WEIT WEG - перевод песни

Давайте посмотрим текст и перевод на русский язык этой песни.

Weit Weg Далеко
Niemand kann das Bild beschreiben Никто не сможет описать эту картину…
Gegen seine Fensterscheibe Он вглядывался за оконное стекло
Hat er das Gesicht gepresst Прижимаясь к нему лицом
Und hofft, dass sie das Licht anlässt И надеясь, что она включит свет
Ohne Kleid sah er sie nie Он никогда не видел ее без платья
Die Herrin seiner Fantasie Хозяйку его фантазий
Er nimmt die Gläser vom Gesicht Он снимает свои очки
Singt zitternd eine Melodie Дрожащим голосом напевает мелодию
Der Raum wird sich mit Mondlicht füllen Комната наполнится лунным светом
Lässt sie fallen, alle Hüllen Сбрасывая все покровы
Der Anblick ist ihm sehr gewogen Увиденное очень волнует его
Spannt seine Fantasie zum Bogen Его воображение как натянутая струна
Der Atem stockt, das Herz schlägt wild Дыхание останавливается, сердце бешено колотится
Malt seine Farben in ihr Bild Он дополняет ее образ своими красками
Steht er da am Fensterrand Так он стоит там, у окна
Mit einer Sonne in der Hand Держа в руках солнце
Ganz nah Очень близко
So weit weg von hier Так далеко отсюда
So nah Так близко
Weit, weit weg von dir Далеко, далеко от тебя
Ganz nah Очень близко
So weit weg sind wir Так далеко мы
So nah Так близко
Weit, weit weg von mir Далеко, далеко от меня
Wieder ist es Mitternacht Снова полночь
Ich stehle uns das Licht der Sonne Я краду свет солнца
Weil es immer dunkel ist Потому что всегда темно
Wenn der Mond die Sterne küsst Когда луна целует звезды
Ganz nah Очень близко
So nah Так близко
Ganz nah Очень близко
So weit weg von dir Так далеко от тебя
So nah Так близко
So weit weg sind wir Так далеко мы

Давайте послушаем, как это звучит.

В очередной раз приходится удивляться, какое внимание Rammstein уделяют текстам… Каждая песня достойна разбора и анализа. Великая группа, что тут еще сказать!




Мне будет очень приятно, если ты поделишься этой статьей с друзьями 😉