LSD (Labrinth, Sia, Diplo): Genius - перевод

3 мая 2018 года вышла потрясающая новинка от трио с шаловливым названием LSD, которое означает первые буквы участников (Labrinth, Sia, Diplo). Трек Genius был дополнен отличным клипом, сделанным точно в стилистике LSD… По крайней мере, то что автор клипа употреблял то же самое, что и автор «Желтой Подводной Лодки», ни у кого не вызывает сомнения. 🙂

По сути, сингл Genius и стал заявлением о рождении новой группы, поскольку очень похоже, что музыканты нашли взаимопонимание и общие интересы и еще не раз порадуют нас качественными работами. Мы уже привыкли к тому, что набравшие популярность музыканты, наоборот, покидают свой коллектив и стремятся к сольной карьере… Но эта троица не собирается поступать как все 🙂 За это мы их и любим!


Сия уже работала с обоими музыкантами. В мае 20170-го они с Labrinth выпустили трек «To Be Human», который вошел в саундтрек к фильму «Чудо-женщина» (Wonder Woman), а Diplo уже работал над песнями «Elastic Heart» и «Waving Goodbye».

Давайте прочитаем текст и перевод на русский язык трека Genius и узнаем, какой уровень интеллекта должен быть у человека, чтобы он смог оценить по заслугам творчество Сии 🙂

LSD (Labrinth, Sia, Diplo): Genius - перевод

Genius Гений
[Intro: Sia]
Labrinth Labrinth
[Verse 1: Labrinth]
Do you think I’m stupid? Ты думаешь, я глупый?
Do you think I’m bat shit crazy, having you on my mind? Думаешь, что я спятил, раз не могу выкинуть тебя из головы?
Do you think I’m helpless? Ты думаешь, я беспомощный?
My algebra gon’ equal you every time Все мои расчеты каждый раз приводят к тебе
Do you think I’m calling? Думаешь, я зову тебя?
Do you think I’m calling out your name every night? Думаешь, я повторяю твое имя каждую ночь?
Girl, I have fallen for you Девочка, я влюбился в тебя
What, what you say? Что, что ты говоришь?
[Pre-Chorus: Sia & Labrinth]
Oh, my God О, Боже!
Baby, baby, don’t you see-e-e Детка, детка, разве ты не ви-и-идишь?
I got everything you ne-e-ed У меня есть все, что тебе ну-у-ужно
O-only a genius could love a woman like she Только гений мок полюбить такую женщину, как она
Oh, my God О, Боже!
Baby, baby, don’t you see-e-e Детка, детка, разве ты не ви-и-идишь?
I got everything you ne-e-ed У меня есть все, что тебе ну-у-ужно
O-only a genius could love a woman like she Только гений мок полюбить такую женщину, как она
[Chorus: Labrinth & Sia]
I’m a ge-ge-ge-ge-ge-ge-genius Я ге-ге-ге-ге-ге-ге-гений
A ge-ge-ge-ge-ge-ge-genius Ге-ге-ге-ге-ге-ге-гений
A ge-ge-ge-ge-ge-ge-genius Ге-ге-ге-ге-ге-ге-гений
He’s a genius Он гений
Cause I love a woman like you Потому что я люблю женщину, как ты
I’m a ge-ge-ge-ge-ge-ge-genius Я ге-ге-ге-ге-ге-ге-гений
A ge-ge-ge-ge-ge-ge-genius Ге-ге-ге-ге-ге-ге-гений
A ge-ge-ge-ge-ge-ge-genius Ге-ге-ге-ге-ге-ге-гений
He’s a genius Он гений
Cause I love a woman like you Потому что я люблю женщину, как ты
[Bridge: Diplo]
Sia Sia
[Verse 2: Sia]
Oh! Ох!
You’ll be my Einstein, my Newton, my Galileo, and my Hawking Ты будешь моим Эйнштейном, моим Ньютоном, моим Галилеем и моим Хокингом
Boy, put that pep in my step Мальчик, наполни энергией каждый мой шаг
Put your arm on my neck while I’m walking Обними меня за шею во время прогулки
Please understand, yeah I have fallen for you, you Пожалуйста, пойми, да, я влюбилась в тебя, в тебя
What, what you say? Что, что ты говоришь?
[Pre-Chorus: Sia & Labrinth]
Oh, my God О, Боже!
Baby, baby, don’t you see-e-e Детка, детка, разве ты не ви-и-идишь?
I got everything you ne-e-ed У меня есть все, что тебе ну-у-ужно
O-o-only a genius could love a woman like me Только гений мок полюбить такую женщину, как я
Sayin’ oh, my God Я говорю, о, Боже!
Baby, baby, don’t you see-e-e Детка, детка, разве ты не ви-и-идишь?
I got everything you ne-e-ed У меня есть все, что тебе ну-у-ужно
O-o-only a genius could love a woman like me Только гений мок полюбить такую женщину, как я
[Chorus: Labrinth & Sia]
I’m a ge-ge-ge-ge-ge-ge-genius Я ге-ге-ге-ге-ге-ге-гений
A ge-ge-ge-ge-ge-ge-genius Ге-ге-ге-ге-ге-ге-гений
A ge-ge-ge-ge-ge-ge-genius Ге-ге-ге-ге-ге-ге-гений
He’s a genius Он гений
Cause I love a woman like you Потому что я люблю женщину, как ты
I’m a ge-ge-ge-ge-ge-ge-genius Я ге-ге-ге-ге-ге-ге-гений
A ge-ge-ge-ge-ge-ge-genius Ге-ге-ге-ге-ге-ге-гений
A ge-ge-ge-ge-ge-ge-genius Ге-ге-ге-ге-ге-ге-гений
He’s a genius Он гений
Cause I love a woman like you Потому что я люблю женщину, как ты
[Bridge: Sia & Labrinth]
Oh, my God О, Боже
Dot the I’s and cross the T-e-e-‘es Расставим все точки над i и перечеркнем все t
I got everything you ne-e-ed У меня есть все, что тебе ну-у-ужно
Well, only a genius could love a woman like me Вот, только гений мог влюбиться в женщину, как я
Oh, my God О, Боже
You’re the lock and I’m the key-e-e Ты замок, а я ключ
I got everything you ne-e-ed У меня есть все, что тебе ну-у-ужно
Well, only a genius could love a woman like me Вот, только гений мог влюбиться в женщину, как я
[Outro: Labrinth & Sia]
Oh, oh, oh Ох, ох, ох
‘Cause I love a woman like you (oh, oh, oh) Ведь я люблю женщину, как ты
He-he-he’s a genius (oh) Он-он-он гений
Cause I love a woman like you Ведь я люблю женщину, как ты

Пришло время погрузиться в мультяшную историю, которую приготовила для нас Sia и ее товарищи по цеху… На мой взгляд, замечательная визуализация!




Мне будет очень приятно, если ты поделишься этой статьей с друзьями 😉