Sour Grapes — второй трек с альбома Live Fast, Die Whenever, являющегося совместным проектом музыкантов из $UICIDEBOY$ и барабанщика группы blink-182 Тревиса Бакера. Альбом вышел 24 мая 2019 года и содержит 6 треков, записанных в несколько непривычном для $UICIDEBOY$ звучании, тяготеющему к панк-року.
Давайте оценим текст и перевод на русский язык песни Sour Grapes, а уж музыкальную составляющую трека вы сможете оценить самостоятельно 🙂 Пару слов о названии трека. Sour Grapes (Кислый виноград) — это устоявшееся (идиоматическое) выражение, означающее банальную зависть (из-за невозможности получить что-то или достичь чего-то).
Sour Grapes | Зависть |
Lasting longer than a prison sentence | Срок, длиннее, чем тюремное заключение |
Oddy Nuff stay reinventing | Oddy Nuff придумывает заново… |
Reinvented demon presence | Заново изобретает присутствие демона |
Now my presence deemed offensive | Теперь мое присутствие считается оскорбительным |
Pull up in front the entrance screaming, «Someone grant my death wish!» | Притормози перед входом, крича: «Кто-нибудь, помогите мне умереть!» |
I don’t get this fucking life | Я не понимаю эту гребаную жизнь |
Bitches make my head itch | Моя голова чешется от сучек |
Haven’t slept a wink all fucking night | Не спал всю гребаную ночь |
Trying to win by losing twice | Пытался выиграть, но дважды проиграл |
I can’t pick one soothing vice ’cause I’m a heathen hooked for life | Я не могу выбрать свой главный порок, потому что я язычник по жизни |
Refuse advice, choose suicide | К чертям все советы, выбирай самоубийство |
Grey*59 is you and I | Grey*59 — это мы с тобой |
We must stay unified | Мы должны оставаться едиными |
We’ve always been the losing side | Мы всегда были проигравшей стороной |
Lucifer coming straight out of hell | Люцифер выходит из ада |
Slow down | Притормози |
Slickity Sloth that butterfly turning back to a moth | Slickity Sloth, словно бабочка превращается обратно в мотылька |
Woah now | Прямо сейчас |
Stay depressed suicidal | Оставайся в суицидальной депрессии |
Homicidal and such | Мысли об убийстве и все такое |
So fuck off and don’t ask me about no fucking drugs | Так что отвали и не спрашивай меня о наркотиках |
Who else wouldn’t try to numb up? | Кто тут еще не окочурился? |
Fuck rap, fuck money | Нахер рэп, нахер деньги |
Fuck all your companies | Нахер все твои компании |
Take the strap, reload | Давай же, перезагрузись |
Now death is my company | Теперь смерть — твоя компания |
No more people who judging me | Больше нет людей, способных осудить меня |
Old fake ass industry | В задницу чертову индустрию |
Now peace is my company | Теперь мир — моя компания |
Slick Sloth is six feet deep | Slick Sloth лежит на глубине шесть футов |
Слушаем это «качающий» трек.
Если вам хочется высказаться в комментариях по поводу трека — не останавливайте себя…
Мне будет очень приятно, если ты поделишься этой статьей с друзьями 😉
Ребятки огонь!!!!
Огонь ребятишки!!!!!!
очень качественный перевод, спасибо автору!