FE!N — восьмой трек с четвертого студийного альбома Тревиса Скотта — UTOPIA, вышедшего 28 июля 2023 года. Мы можем слышать голоса Playboi Carti и Sheck Wes, которые не стесняются экспериментировать и предстают перед нами в не совсем привычных образах. Но от этого трек лишь выигрывает.
Давайте разберем текст и перевод на русский язык песни FE!N
Сразу поясню, что Джонни Дэнг, упоминаемый в первых строчках песни — вьетнамско-американский ювелир из Хьюстона, штат Техас, известный своими нестандартными грилзами и работами с многими культовыми персонажами американской хип-хоп сцены. Он является основателем Johnny Dang and Co. Именно ему музыканты шлют респект.
FE!N | КРУТО |
[Intro: Travis Scott & Sheck Wes] | |
Just come outside | Просто выходи на улицу |
For the night (Yeah) | Этой ночью (Да) |
Take your time | Не торопись |
Get your light (Yeah) | Включи свой свет (Да) |
Johnny Dang | Джонни Дэнг |
Yeah, yeah | Да, да |
I been out geekin’ | Я был в отключке |
Bitch | Сука |
[Chorus: Playboi Carti, Sheck Wes & Travis Scott] | |
Fiend, fiend, fiend, fiend, fiend (Yeah) | Дьявол, изверг, злодей, дьявол, дьявол (Да) |
Fiend, fiend, fiend, fiend, fiend (Yeah) | Дьявол, изверг, злодей, дьявол, дьявол (Да) |
Fiend, fiend, fiend, fiend, fiend | Дьявол, изверг, злодей, дьявол, дьявол |
Fiend, fiend (Yeah), fiend, fiend, fiend | Дьявол, изверг, злодей, дьявол, дьявол |
[Verse 1: Travis Scott & Sheck Wes] | |
The career’s more at stake when you in your prime (At stake) | Больше всего тебе важна карьера, когда ты в расцвете сил |
Fuck that paper, baby, my face on the dotted line (Dot, yeah) | К черту эту бумагу, детка, мое лицо и имя — лучшая гарантия (Точка, да) |
I been flyin’ out of town for some peace of mind (Yeah, yeah, bitch) | Я улетел из города, чтобы немного успокоиться (да, да, сука) |
It’s like always they just want a piece of mine (Ah) | Как всегда, они просто хотят заполучить кусочек меня |
I been focused on the future, never on right now (Ah) | Я был сосредоточен на будущем, а не на настоящем моменте |
What I’m sippin’ not kombucha, either pink or brown (It’s lit) | То, что я пью, не чайный гриб и не детские коктейли (Моя выпивка горит) |
I’m the one that introduced you to the you right now (Mmm, let’s go) | Я тот, кто познакомил тебя с этим миром прямо сейчас (Ммм, поехали) |
Oh my God | Боже мой |
That bitch bitin’ (That bitch bitin’) | Эта сучка кусается (Эта сучка кусается) |
Well, alright (Alright) | Что ж, хорошо (Хорошо) |
Tryna vibe (I’m tryna vibe this) | Пытаюсь настроиться (Я пытаюсь почувствовать) |
In the night | В эту ночь |
Come alive | Возвращаюсь невредимым |
Ain’t asleep | Я не сплю |
Ain’t a— Ain’t a— Ain’t— Ain’t— Ain’t— | Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет… |
[Chorus: Playboi Carti] | |
Fiend, fiend, fiend, fiend, fiend | Дьявол, изверг, злодей, дьявол, дьявол |
Fiend, fiend, fiend, fiend, fiend | Дьявол, изверг, злодей, дьявол, дьявол |
Fiend, fiend, fiend, fiend, fiend | Дьявол, изверг, злодей, дьявол, дьявол |
Fiend, fiend, fiend, fiend | Дьявол, изверг, злодей, дьявол, дьявол |
Fiend, fiend, fiend, fiend, fiend | Дьявол, изверг, злодей, дьявол, дьявол |
[Bridge: Playboi Carti] | |
Syrup, woah, what? | Сироп, воу, что это? |
What? | Что? |
(Homixide, Homixide, Homixide, Homixide) | (Хомиксид, Хомиксид, Хомиксид, Хомиксид) |
What? (Yeah) | Что? (Да) |
Woah, woah (Yeah, yeah) | Вау, вау (Да, да) |
(Homixide, Homixide, Homixide, Homixide) | (Хомиксид, Хомиксид, Хомиксид, Хомиксид) |
Hit, yeah, hold up (Yeah) | Давай, да, постой (Да) |
[Verse 2: Playboi Carti] | |
Yeah, I just been poppin’ my shit and gettin’ it live, hold up (Shit) | Да, я просто выкладывал свое дерьмо и я выступал вживую, погоди (черт) |
Yeah, you try to come wrong ’bout this shit, we poppin’ your tires, hold up (Shit) | Да, если ты попытаешься ошибиться в этом дерьме, мы проколем тебе шины, стой (черт) |
Uh, hundred round (Woah), feelin’ like I’m on ten | Ух, сотый раунд (Ого), чувствую себя так, словно я на десятом |
Playin’ both sides with these hoes (Hold up), shorty, I’m fuckin’ your friend (Hold up) | Играю за обе стороны с этими шлюхами (Подожди), милашка, я трахаю твою подружку (Подожди) |
I’ve been goin’ crazy, shorty, I’ve been in the deep end | Я сходил с ума, малышка, я был по уши в дерьме |
She not innocent, uh, she just tryna go— | Она не невинна, она просто пытается уйти… |
[Chorus: Playboi Carti & Travis Scott] | |
Fiend (Talkin’ ’bout), fiend, fiend (Yeah), fiend, fiend (Syrup, oh, oh, what? Syrup) | Дьявол (Говорю об этом), дьявол, изверг (Да), дьявол, злодей (Сироп. Что? Сироп) |
Fiend, fiend (Syrup), fiend, fiend, fiend (Oh, oh) | Дьявол, изверг (Сироп), дьявол, изверг, злодей (Да) |
Fiend, fiend (Talkin’ bout), fiend, fiend, fiend, fiend (Talkin’ ’bout, let’s go) | Дьявол (Говорю об этом), дьявол, изверг, дьявол, изверг (Говорю об этом, пошли) |
[Verse 3: Playboi Carti & Travis Scott] | |
I just been icin’ my hoes, I just been drippin’ my hoes (Drippin’ my hoes) | Я просто намочил своих шлюх, я просто забрызгал своих шлюх |
This is a whole ‘nother level, shorty (Oh), I got these hoes on they toes (Hoes on they toes) | Это совершенно другой уровень, малышка (О), я держу этих шлюх на прицеле |
I put the bitch on the road, she tryna fuck on the O, hold up, hold up | Я вывел сучку на дорогу, она пытается потрахаться на халяву, подожди, подожди |
I got this ho with me, she tryna show me somethin’, hold up, hold up (Oh) | У меня есть кое-что с собой, она пытается мне что-то показать, подожди, подожди (О) |
I got flows for days, these niggas ain’t knowin’ nothin’, hold up, yeah (Oh) | Я получаю цветы уже несколько дней, а эти чуваки ничего не знают, подожди, да (О) |
Me and my boy locked in, you know we on one, hold up, uh (Slatt, slatt) | Мы с парнем заперты, ты знаешь, что мы на одной волне, подожди, э-э (Слэтт, слэтт) |
We in the spot goin’ crazy until the sun up | Мы на этом месте сойдем с ума еще до восхода солнца |
You worried about that ho, that ho done chose up (Slatt, bitch-ass) | Ты беспокоишься об этой шлюхе, которая подцепила тебя (Слэтт, сука) |
Uh, pistols all in the kitchen, can’t give the zip code up, hold up, yeah (Wow) | Э-э, все пистолеты на кухне, я не могу назвать свой почтовый индекс, подожди, да (Вау) |
Fiend, fiend, fiend (Huh? Huh? Huh? Huh? Yeah) | Дьявол, дьявол, дьявол (а? А? А? А? Да) |
Why the fuck these niggas actin’ like they know us? | Какого хрена эти чуваки ведут себя так, будто знают нас? |
00, Cactus, yeah, we towed up (Skrrt, skrrt), uh, yeah | 00, Кактус, да, мы взяли на буксир (Скррт, скррт), ага |
Switch out the bag, these niggas get rolled up, hold up (It’s lit), slatt | Убери свою сумку, эти пацаны уже сворачиваются, подожди (зажигаем), слэтт |
Everything lit, hold up, everything Homixide, Homixide (Homixide, Homixide, Homixide, Homixide, Homixide) | Все горит, подожди, кругом лишь Хомиксид, Хомиксид, Хомиксид, Хомиксид |
[Outro: Playboi Carti] | |
Fiend, fiend, fiend, fiend, fiend, fiend (Homixide, Homixide, Homixide, Homixide, Homixide, Homixide, Homixide) | Дьявол, изверг, злодей, дьявол, дьявол (Хомиксид, Хомиксид, Хомиксид, Хомиксид, Хомиксид, Хомиксид, Хомиксид, Хомиксид) |
Интересно, что музыканты констатируют — когда вы находитесь в расцвете сил, то есть когда вы находитесь на пике своей карьеры, вы потенциально можете столкнуться с большим падением. Как говорится, чем выше вы поднялись, тем больнее падать. Странно, что такие успешные люди тоже задумываются об этом…
В песне часто упоминается некий сироп. Вы ведь догадываетесь, что речь идет о кодеиновом сиропе, а точнее коктейле на его основе, повсеместно известным как Лин или Purple Drink?
Итак, слушаем сам трек
* если видео не показывается, то вероятно, вам посчастливилось жить в России, и для просмотра нужно включать ВПН. 🙁
Кстати, можно заметить, что Playboi Carti пару раз подряд делает четкую рекламу своих артистов, Homixide Gang — хип-хоп дуэт, состоящий из Homixide Beno! и Homixide Meechie, которые подписали контракт с его звукозаписывающим лейблом Opium. Причем он настолько достоверно имитирует их фирменные тэги «Homixide», что данный факт ввел в заблуждение многих слушателей и заставил фанатов поверить, что эти двое также были представлены на треке (что, разумеется, не соответствует действительности).
Мне будет очень приятно, если ты поделишься этой статьей с друзьями 😉
«Fiend» поет не карти, как все думают, а именно Тревис. И «дьявол» «Изверг» не корректный перевод, это означает именно злодей, по другому смысл текста теряется.
Так как переводится припев?