«Level of Concern» — «простая, но обнадеживающая» песня о том, что думает Тайлер по поводу влияния коронавируса на общество и музыкальную индустрию. Предполагается, что в этой песне Тайлер делится мыслями со своей женой Дженной, поскольку в тексте он просит успокоения, пусть даже и ложного.

На написание песни музыкантов подтолкнула ситуация с пандемией, и ее цель — поддержать артистов, работающих в сфере живых выступлений. Кстати, Тайлер впервые при записи трека использовал электрогитару. Часть доходов с продажи сингла была пожертвована организации Crew Nation, созданной для помощи людям, занятым в сфере живых выступлений, которые были уволены во время пандемии COVID-19.

Twenty One Pilots: Level of Concern - перевод

В клипе Тайлер и Джош находятся дома на карантине со своими родными. Они вместе работают над песней и клипом, пересылая USB-флешку друг другу.

Тайлер Джозеф отметил в своем Твиттере

Я постоянно что-то пишу, но сейчас почувствовал, что наступил момент именно для этой песни. Это первая песня, которую я записал с электрогитарой. Я думаю, что она простая, но обнадеживающая.

А еще я хочу, чтобы часть денег, которые мы заработаем с помощью этой песни, пошли на благотворительность — в организацию Crew Nation. Она финансирует людей, которые работают в области живой музыки, и у которых сейчас нет работы.

Никто не знает, когда восстановится концертный бизнес. Я встретил так много замечательных людей, работающих на концертных площадках и гастролирующих с группами. Надеюсь, мы сможем им чем-то помочь этой песней.

На обложке «Level of Concern» изображена флешка, на которой написано название песни, что, по-видимому, говорит о той спешке, с которой была записана эта песня. Также это первый новый сингл после альбома Trench. Предполагается, что песня продолжает сюжетную линию Trench — флешка на конце обмотана лентой желтого цвета, в этой же расцветке оформлен альбом. Красный цвет использовался в альбоме Blurryface, оранжевый — в клипе «Heathens», символизируя переход от Blurryface 2015 года к Trench 2018 года, поскольку песня вышла в 2016 году.

Была еще версия, что под этой лентой скрыт новый логотипа группы, но выяснилось, что это просто USB-накопитель.

Давайте более подробно разберем текст и перевод на русский язык песни Level of Concern

Level of Concern Беспокойство
Need you, tell me Ты мне нужна, скажи мне
Need you, tell me Ты мне нужна, скажи мне [1]
Panic on the brain, world has gone insane В голове паника, мир сошел с ума [2]
Things are starting to get heavy, mm Все усложняется, мм
I can’t help but think I haven’t felt this way Я не могу перестать думать, что я не чувствовал себя так
Since I asked you to go steady С тех пор, как предложил тебе встречаться [3]
Wonderin’ would you be my little quarantine? Интересно, будешь ли ты моим маленьким карантином? [4]
Or is this the way it ends? Или на этом все закончится?
‘Cause I told you my level of concern Ведь я рассказал тебе о моем беспокойстве
But you walked by like you never heard Но ты прошла мимо, как будто ничего не слышала
And you could bring down my level of concern А ты могла бы успокоить меня
Just need you to tell me we’re alright, tell me we’re okay Нужно лишь чтобы ты сказала мне, что у нас все хорошо, скажи, что все в порядке
Panic on the brain, Michael’s gone insane В голове паника, Майкл сошел с ума
Julie starts to make me nervous Джули начинает меня нервировать [5]
I don’t really care what they would say Мне все равно, что они скажут
I’m asking you to stay Я прошу тебя остаться
In my bunker underneath the surface В моем подземном бункере [6]
Wonderin’ would you be (Would you be) Интересно, будешь ли ты (Будешь ли ты)
My little quarantine? (Quarantine) Моим маленьким карантином? (Карантином)
Or is this the way it ends? Или на этом все закончится?
‘Cause I told you my level of concern Ведь я рассказал тебе о моем беспокойстве
But you walked by like you never heard Но ты прошла мимо, как будто ничего не слышала
And you could bring down my level of concern А ты могла бы успокоить меня
Just need you to tell me we’re alright, tell me we’re okay Нужно лишь чтобы ты сказала мне, что у нас все хорошо, скажи, что все в порядке
Tell me we’re alright, tell me we’re okay, yeah Скажи мне, что мы в порядке, скажи мне, что мы в порядке, да
Tell me we’re alright, tell me we’re okay Скажи мне, что мы в порядке, скажи мне, что мы в порядке
Bring down my level of concern Успокой меня
Just need you to tell me we’re alright, tell me we’re okay, yeah Просто нужно, чтобы ты сказала мне, что мы в порядке, да
‘Cause I told you my level of concern Ведь я рассказал тебе о моем беспокойстве
But you walked by like you never heard Но ты прошла мимо, как будто ничего не слышала
You could bring down my level of concern Ты могла бы успокоить меня
Just need you to tell me we’re alright, tell me we’re okay Нужно чтобы ты просто сказала мне, что мы в порядке, скажи мне, что мы в порядке
I need you to tell me we’re alright, tell me we’re okay Мне нужно, чтобы ты сказала мне, что мы в порядке, скажи мне, что мы в порядке
Need you to tell me we’re alright, tell me we’re okay Нужно, чтобы ты сказала мне, что мы в порядке, скажи мне, что мы в порядке
I need you to tell me we’re alright, tell me we’re okay Мне нужно, чтобы ты сказала мне, что мы в порядке, скажи мне, что мы в порядке
Need you to tell me we’re alright, tell me we’re okay Нужно, чтобы ты сказала мне, что мы в порядке, скажи мне, что мы в порядке
Need you now Нужно, чтобы ты сейчас…
I need you now Мне нужно, чтобы ты сейчас…
‘Cause I told you my level of concern Ведь я рассказал тебе о моем беспокойстве
But you walked by like you never heard Но ты прошла мимо, как будто ничего не слышала
And you could bring down my level of concern А ты могла бы успокоить меня
Just need you to tell me we’re alright, tell me we’re okay, yeah Нужно лишь чтобы ты сказала мне, что у нас все хорошо, скажи, что все в порядке, да
Tell me we’re alright, tell me we’re okay, yeah Скажи мне, что мы в порядке, скажи мне, что мы в порядке
Tell me we’re alright, tell me we’re okay Скажи мне, что мы в порядке, скажи мне, что мы в порядке
You could bring down my level of concern Ты могла бы успокоить меня
Just need you to tell me we’re alright, tell me we’re okay, yeah Нужно чтобы ты просто сказала мне, что мы в порядке, скажи мне, что мы в порядке
In a world where you could just lie to me (Need you) В мире, где ты могла бы просто солгать мне (ты мне нужна)
And I’d be okay, we’ll be okay (Level of concern) И я буду в порядке, мы будем в порядке (беспокойство)
We’re gonna be okay (Just need you to tell me we’re alright) У нас все будет хорошо (просто нужно, чтобы ты сказала мне, что мы в порядке)
Tell me we’re okay, I need you Скажи мне, что мы в порядке, ты мне нужна
Need you, tell me Ты мне нужна, скажи мне…
Need you, tell me Ты мне нужна, скажи мне…

Вот несколько комментариев по тексту, позволяющих лучше понять о чем рассказывают ребята из Twenty One Pilots в этой песне.

1. Часто во время кризисов люди лгут сами себе, что все хорошо, хотя они на самом деле не так думают. Они просто говорят так, чтобы успокоить себя и окружающих. Тайлер, по-видимому, на протяжении всей песни просит у своей жены Дженны успокоить его — эта же тема звучала в «Tear in My Heart» и в «Smithereens».

Это, прежде всего, говорит о том, что в браке они оба поддерживают и помогают друг другу, как и должны делать супруги. Дженна часто пишет о них в Инстаграме. Когда родилась их дочь Рози, она написала Тайлеру следующее сообщение:

Тайлер,
ты мыслитель, ты солдат, ты мастер на все руки, в 6 утра ты все еще не спишь. Ты так много работаешь. Ты самый трудолюбивый человек, ты моя опора, я счастлива, что ты со мной. Рози и я любим тебя.

2. Трек вышел во время паники по поводу коронавируса, когда многие тексты песен отражали то, что происходит в мире. «Мир сошел с ума» — вероятно, о том, что Всемирная организация здравоохранения недавно объявила вспышку COVID-19 пандемией. «Паника», скорее всего, о психическом состоянии многих люди, которые раскупают в магазинах такие товары, как туалетная бумага.

COVID-19, или коронавирус — инфекционное респираторное заболевание, сходное с пневмонией. У пациентов часто наблюдается кашель, лихорадка или, в более серьезных случаях, затрудненное дыхание. Многие граждане во всем мире находятся дома в карантине, таким образом помогая замедлить распространение COVID-19, а в Соединенных Штатах издали указ о необходимости находиться дома.

США – 429 000+
Италия – 139 000+
Иран – 64 000+
Китай – 84 000+
Такие цифры иаспространения коронавируса (количество заболевших) были озвучены на момент написания песни

В клипе к этой песне показаны участники группы Тайлер и Джош, находящиеся на карантине в своих домах вместе с семьями, что наводит зрителя на мысль, что им нравится проводить время со своими родными, несмотря на необходимость социального дистанцирования.



3. Как нередко случается у Twenty One Pilots, большая часть песни посвящена отношениями Тайлера с его женой Дженной, с которой он только что отпраздновал пятилетнюю годовщину свадьбы. В СМИ промелькнуло следующее сообщение:

Мамочка Тайлера вдохновила его написать песню для поклонников в этот беспрецедентный момент нашей жизни. Он решил написать о том случае, когда он почувствовал, что это неконтролируемо. Этот вирус нанес огромный ущерб всем, и, как молодой отец, находясь теперь взаперти, он чувствует себя беспомощным. Он решил превратить это в любовную песню, направленную к своей жене. Он сравнивает это время с тем моментом, когда он решился жить с Дженной, и тем неприятным ощущением от осознания того, что, когда ты берешь подобное обязательство перед кем-то, то отчасти теряешь контроль. Это более не об отдельном индивидууме, это о нас всех!

На протяжении всей песни Тайлер сравнивает совместный карантин и «подземный бункер».

4. Слова «мой маленький карантин» могут относиться к Рози, дочери Тайлера, которая находилась на карантине вместе с семьей.

5. Майкл Гибсон в течение пяти лет был тур-менеджером группы Twenty One Pilots и покинул группу в августе 2016 года, сразу после того, как альбом Blurryface 2 раза получил платиновый сертификат RIAA. Майкл выложил видео в Инстаграме со своей реакцией на клип. Тайлер, вероятно, называет его безумным, потому что он чересчур рьяно готовился к COVID-19, учитывая заявление Майкла в видео:

Я сказал ему это уже тысячу раз. Это не безумие. Я готовлюсь к худшему. Это все, что мы можем сделать.

В комментариях к видео Майкл пригрозил подать в суд на Тайлера за то, что тот назвал его имя в песне и в свою очередь опубликовал пост, называющий Тайлера сумасшедшим. Конечно, Майкл на самом деле не угрожал судом, позже он сказал, что это именно поклонники группы предположили, что он может предъявить иск. Это была шутка, и Майкл так к этому и отнесся, угрожая «пожаловаться папе».

С другой стороны, это также может быть Майкл из сериала «Офис», так как многие из нас дома смотрят «Офис» на платформе Netflix, а Майкл — очень непростой персонаж. Напомним, в одном из эпизодов Майкл идет на свидание с девушкой по имени Джули, и оно проходит ужасно.

Но скорее всего, Майкл — это Майкл Деуайн, губернатор Огайо, который объявил карантин. Джули — Джули Карр Смит, корреспондент штата, она известна своими фотографиями Деуайна для обложек журналов.

6. С приходом коронавируса в каждом штате появились указы с рекомендацией жителям находиться дома. Однако многие люди возражали против подобных распоряжений, потому что хотели продолжать общаться с окружающими. Хотя это увеличило риск их заражения коронавирусом и грозило возможностью быть арестованными, они предпочитают рисковать ради того, чтобы проводить время с другими людьми.

Бункер, о котором поет Тайлер, — это, скорее всего, его студия, расположенная в подвале. Это была мечта Тайлера — иметь свой собственный уголок, где можно заниматься творчеством и написанием песен, своего рода мини-дом для него внутри его дома. Об этой студии стало известно в треке «My Blood», просочившемся в сеть. После утечки Уорнер решил выпустить песню досрочно и менеджеры позволили Тайлеру загрузить видео, где он играет в своей новой студии.

Вот такая остро-социальная песня. Слушаем.

С течением времени коронавирус все более распространялся, и многие люди стали сильнее беспокоиться по этому поводу. Это привело к распоряжениям находиться дома и социальному дистанцированию. Однако некоторые люди игнорируют эти правила из-за безалаберного отношения к себе и здоровью окружающих.

Первоначально сообщалось, что заболевание тяжелее всего переносят младенцы и пожилые люди из-за уязвимости их иммунной системы. Однако это мнение оказалось ошибочным, но все еще пугает многих родителей с маленькими детьми. Разумеется, помимо собственного здоровья, Тайлер обеспокоен по поводу своей маленькой дочери, Рози Роберт Джозеф.




Мне будет очень приятно, если ты поделишься этой статьей с друзьями 😉