Twenty One Pilots: My Blood - перевод

Прежде чем представить текст и перевод песни My Blood от легендарных Twenty One Pilots, стоит рассказать о необычном ее появлении в сети. Трек My Blood — четвертый сингл, с альбома «Trench», выход которого уже не за горами.

Песня появилась в сети раньше запланированной официальной даты релиза, что в наше время не редкость. Однако способ, которым композиция попала к слушателям достоин внимания. Дело в том, что в данном случае виной слива оказался технический сбой в программном обеспечении HomePod от Apple, в результате которого трек появился в некоторых плей-листах раньше официального релиза. Песня тут же появилась в Твиттере и разошлась по всей сети…


Существует, однако, конспирологическая теория, согласно которой Тайлер и Джош умышленно слили трек, заботясь о своих поклонниках, чтобы таким образом вынудить Warner Music выпустить трек раньше намеченной даты (напомним, официальный релиз альбома Trench намечен на 5 октября).

Тизер трека, кстати, был представлен 20 августа на церемонии MTV Video Music Awards, где Twenty One Pilots показали небольшой фрагмент композиции.

Переводы всех треков с альбома Trench

1. Jumpsuit
2. Levitate
3. Morph
4. My Blood
5. Chlorine
6. Smithereens
7. Neon Gravestones
8. The Hype
9. Nico and the Niners
10. Cut My Lip
11. Bandito
12. Pet Cheetah
13. Legend
14. Leave the City

Давайте же посмотрим на слова песни и ознакомимся с переводом трека. Также вас ждут некоторые пояснения, помогающие лучше понять смысл песни и отсылки, которые спрятаны в тексте.

My Blood Мой родной (Моя кровь)
When everyone you thought you knew Когда каждый, которого, как ты думал, ты знаешь
Deserts your fight, I’ll go with you Покинули поле боя, я останусь с тобой [1]
You’re facin’ down a dark hall Ты смотришь в темноту
I’ll grab my light and go with you Я возьму свой фонарь и пойду с тобой [2]
I’ll go with you, I’ll go with you Я пойду с тобой, я пойду с тобой
I’ll go with you, I’ll go with you Я пойду с тобой, я пойду с тобой
I’ll go with you, I’ll go with you Я пойду с тобой, я пойду с тобой
I’ll go with you Я пойду с тобой [3]
Surrounded and up against a wall Нас окружили и прижали к стене [4]
I’ll shred ’em all and go with you Я порву всех и пойду с тобой [5]
When choices end, you must defend Когда нет выбора и ты должен защищаться
I’ll grab my bag and go with you Я соберу вещи и пойду с тобой [6]
I’ll go with you, I’ll go with you Я пойду с тобой, я пойду с тобой
I’ll go with you, yeah Я пойду с тобой, да
Stay with me, no, you don’t need to run Останься со мной, нет, тебе не нужно убегать
Stay with me, my blood, you don’t need to run Останься со мной, мой родной, тебе не нужно убегать
Stay with me, no, you don’t need to run Останься со мной, нет, тебе не нужно убегать
Stay with me, my blood, you don’t need to run Останься со мной, мой родной, тебе не нужно убегать [7]
If there comes a day Если наступит тот день
People posted up at the end of your driveway Когда люди, которые встретят тебя в конце пути
They’re callin’ for your head and they’re callin’ for your name Будут звать тебя, выкрикивать твое имя [8]
I’ll bomb down on ’em, I’m comin’ through Я взорву их всех, проложу дорогу сквозь толпу
Do they know I was grown with you? Знают ли они, что я вырос с тобой? [9]
If they’re here to smoke, know I’ll go with you Если они что-то замышляют, знай, я пойду с тобой [10]
Just keep it outside, keep it outside, yeah Просто держись подальше, держись от них подальше, да
Stay with me, no, you don’t need to run Останься со мной, нет, тебе не нужно убегать
Stay with me, my blood, you don’t need to run Останься со мной, мой родной, тебе не нужно убегать
Stay with me, no, you don’t need to run Останься со мной, нет, тебе не нужно убегать
Stay with me, my blood, you don’t need to run Останься со мной, мой родной, тебе не нужно убегать
You don’t need to run, you don’t need to run Тебе не нужно убегать, тебе не нужно убегать
You don’t need to run Тебе не нужно убегать
If you find yourself in a lion’s den Если ты окажешься в логове льва [11]
I’ll jump right in and pull my pin Я прыгну к тебе и выдерну чеку из гранаты [12]
And go with you И пойду с тобой
I’ll go with you, I’ll go with you Я пойду с тобой, я пойду с тобой
I’ll go with you, I’ll go with you (you don’t need to run) Я пойду с тобой, я пойду с тобой (тебе ну нужно убегать)
I’ll go with you, I’ll go with you (you don’t need to run) Я пойду с тобой, я пойду с тобой (тебе ну нужно убегать)
My blood, I’ll go with you, yeah Мой родной, я пойду с тобой, да
Stay with me, no, you don’t need to run Останься со мной, нет, тебе не нужно убегать
Stay with me, my blood, you don’t need to run Останься со мной, мой родной, тебе не нужно убегать
Stay with me, no, you don’t need to run Останься со мной, нет, тебе не нужно убегать
Stay with me, my blood, you don’t need to run Останься со мной, мой родной, тебе не нужно убегать
You don’t need to run, you don’t need to run Тебе не нужно бежать, тебе не нужно убегать
You don’t need to run, you don’t need to run Тебе не нужно бежать, тебе не нужно убегать
Stay with me, no, you don’t need to run Останься со мной, нет, тебе не нужно убегать
Stay with me, my blood Останься со мной, мой родной

А теперь, несколько комментариев по тексту, позволяющих лучше понять о чем рассказывают Тайлер и Джош в песне My Blood.

1. Есть три версии происходящего.
— а) Тайлер обращается к своей семье и своим близким
— б) Рассказ ведется от лица Создателя, который обращается к своим творениям
— в) Действие разворачивается, как и в трех предыдущих синглах, в городе Дема, и в этом случае слова обращены к «Бандитос» (если вы еще не в курсе, кто такие Бандитос, то вам сюда: 1, 2, 3).
…выбирайте, что вам больше нравится (хотя не исключено, что музыканты вложили в текст оба этих смысла)

2. Это явная отсылка к довольно известной фразе «I’ll be your light in the darkness» (Я стану для тебя светом в темноте). Герой песни, кем бы он ни был, обращается к своим последователям, уверяя их, что не бросит в тяжелые (темные) времена. Ведь именно в эти моменты помощь близкого человека особенно нужна.

3. В трудные минуты человеку, как правило, не требуется какая-то изощренная помощь, и все что ему нужно, — чтобы рядом находился близкий человек, который поддержит и на которого просто можно положиться. Поэтому обещание «Я буду с тобой, что бы не случилось» — звучит как магическое заклинание (чем, по-сути и является).

4. Скорее всего, это отсылка к треку «The Run and Go» с альбома Vessel (2013), где были следующие строки:

Я прижат к стене, прижат к стене
Я слышу, как они спускаются по коридору

5. Эта строчка выхватывает из памяти трек «Doubt» (Сомнения) с альбома Blurryface (2015). Если вы знакомы с этой песней, вы понимаете, о чем говорит Тайлер. 😉

6. Как мы уже поняли из предыдущих видео-работ, касающихся событий, происходящих в городе Дема, носить с собой сумки (рюкзаки) с пожитками — обычное дело. 🙂

7. Давайте еще раз поразмыслим (пока нет официального комментария от Twenty One Pilots), кому Тайлер мог адресовать эти слова (в дополнение к перечисленным выше вариантам)…
— Тайлер может адресовать это обращение к той части своих поклонников, которые попали в затруднительную жизненную ситуацию и находятся перед выбором, продолжать жить или покинуть этот мир. Проблема суицида неоднократно поднималась в творчестве Twenty One Pilots и всегда Тайлер просил своих слушателей «остаться и не уходить».
— Если вспомнить песню «Tear in My Heart», то можно предположить, что это обращение адресовано Дженне, жене Тайлера. Музыкант неоднократно говорил, что «в наших венах течет одна кровь».
— А почему бы не рассмотреть вариант, что слова «My Blood» несут прямое значение и Тайлер поет песню «своей крови», умоляя ее остаться и не покидать его тело. Эти слова, произнесенные из уст раненого человека, истекающего кровью, звучат очень убедительно!

8. И опять два варианта — либо речь идет о ситуации в жизни самих музыкантов и их семей, когда после выхода хита Stressed Out на ребят обрушилась лавина славы и внимания. По их словам, поклонники и поклонницы выслеживали музыкантов и караулили их около домов. Либо речь идет о ситуации в Дема и тогда нам следует подождать клипа на этот трек, в котором, без сомнения, станет понятным смысл этих строк и песни в целом.

9. Общее детство и юность, безусловно, переводит человеческие отношения на другой, более высокий уровень!

10. Очень похоже, что эта строка перекликается с другой, с трека Heavydirtysoul:

Я выкуриваю их из подвала и надеюсь, они задохнутся в дыму

11. Это ссылка на библейскую историю, суть которой сводится к следующему: Своенравный Даниил был брошен в логово львов за то, что не поклонялся Дарию, царю Персии. Даниил без устали молится Богу, который посылает ему ангела, чтобы защитить его от грозных животных. Именно с этим ангелом Тайлер и сравнивает своего персонажа.


Кстати, ранее, в песне «Migraine» Тайлер уже касается этой темы, и говорит о выборе — бороться (не сдаваться) в практически безвыходной ситуации или позволить льву победить.

12. Прийти на помощь другу и оказаться в замкнутом помещении «с гранатою с кармане, с чекою в руке» (с) — означает готовность умереть за свое дело. Именно это Тайлер и демонстрирует. Если опять прослеживать преемственность, то в треке Heathens этой теме уделено огромное внимание.


Ну и конечно, сам трек… Надо отдать должное Twenty One Pilots — ребята не устают удивлять нас разнообразием звучания! 🙂

Достоверной информации о том, какую песню записывает Тайлер на этом видео нет. Но хочется верить, что это именно My Blood 🙂




Мне будет очень приятно, если ты поделишься этой статьей с друзьями 😉